作者简介

帕乌斯托夫斯基:苏联著名的浪漫主义作家,四次提名诺贝尔文学奖。
译者:
陈方:女,文学博士,中国人民大学外国语学院教授,先后出版专著《当代俄罗斯女性作家研究》《俄罗斯文学的“第二性”》,译著《库科茨基医生的病案》《异度花园》《第二本书》《一个欧洲人的悖论》《我的孩子们》等,其中《第二本书》获2017年单向街书店文学奖,《我的孩子们》获2020年中俄文学外交翻译奖第一名。

内容简介

在《金蔷薇》中,有《早就想写的一《文学肖像》》这样一篇文章,文中写道:“很久以来,十多年前,我就考虑写一本非常难写的书,我当时就认为,甚至至今仍认为,这《文学肖像》是有趣的。这《文学肖像》应当由一些杰出人物的奇闻逸事组成。”《文学肖像》应该可以算作那本“有趣的”书的继续和充实。这本由俄国作家和外国作家组成的“画册”中,有我们十分熟悉的如爱伦·坡、席勒、安徒生、亚历山大·格林、布尔加科夫、爱伦堡、库普林等作家的二十五幅肖像。虽然这些文字肖像体裁丰富、风格各异,但是,每一幅画中的主人公都与帕乌斯托夫斯基作为一个作家或者作为一个人的生活发生过密切的关系,他们中的每个人都以不同的方式让帕乌斯托夫斯基感到亲近。

帕乌斯托夫斯基,苏联著名的浪漫主义作家,四次提名诺贝尔文学奖。
陈方,女,文学博士,中国人民大学外国语学院教授,先后出版专著《当代俄罗斯女性作家研究》《俄罗斯文学的“第二性”》,译著《库科茨基医生的病案》《异度花园》《第二《文学肖像》》《一个欧洲人的悖论》《我的孩子们》等,其中《第二《文学肖像》》获2017年单向街书店文学奖,《我的孩子们》获2020年中俄文学外交翻译奖第一名。

下载地址

豆瓣评论

  • 开到荼蘼花事了
    康·帕乌斯托夫斯基的这本《文学肖像》除了在评论奥斯卡·王尔德的时候带着观点鲜明的批判,对其他作家的作品及为人,虽有论述,却几乎全是赞誉,没有一丝批判。尤其是对茨维塔耶娃、阿赫玛托娃的惜墨如金让我不得其解。陈方的翻译非常流程,为本书增色。 10-02
  • 怪櫯櫯
    在清醒的蒸汽时代和商业狂潮中,却出现了这么一个仅靠想象力生活的人——爱伦·坡,幻想是他一生中唯一的事业。安徒生和布尔加科夫都有即兴写作的天赋,也许,这就是他们的想象力在呼唤自由,要求被释放并获得外在的表现。帕乌斯托夫斯基远离了对新奇的迷恋,但是他没有远离浪漫主义,并且永远都不会离开它,不会远离它富含净化力量的火焰,对人性和无私的心灵所怀有的激情,不会远离它时常出现的躁动。英雄般的品质和浪漫、对苦难的一味赞美、赋予事物意义的说教,都是那个时代的高光和眼泪。10-17
  • scarlett-Jia
    翻译行云流水,舒服,难得,享受阅读。10-19
  • Rinna芮娜
    这本书有一种魔力,起初你会“小瞧它”,结果往下越看越觉得它不简单!作者语言简练,情感浓厚,他擅长挖掘文学家身上的那些闪光点,并将其以不同形式展现出来,去看其生平与作品之间的联系,发现其在平凡生活里的迷人气质。从这些“片段式回忆录”和生活逸事里,我们能够更直观的了解,是什么影响他们成为了伟大作家的,并从中窥见到其文学思想与创作理念,几乎从每篇里都能学到东西。这种不虚此行的感觉,很好~在叙述风格上,我喜欢《邂逅狄更斯》和《一位童话大师》。前者表达出读者对狄更斯文字的着迷,孜孜不倦的读他的作品。而后者的小安徒生真是太可爱了!他那孩子式的乐观态度,从小到大都保持着对新奇事物的兴趣,善于发现和感受世界的美好,人应该生活在诗中,即使历经苦难。我太喜欢他了!总之,是一部常读常新的作品!06-07
  • 释槐鸟
    让人如沐春风,“是什么在支撑我的作品?什么样的水泥?它们应该在受到第一次撞击的时候就粉身碎骨。我常常从早上就开始描写无谓的事情、细节和局部,而到了傍晚时分,这种描写却变成了匀称的叙述。”11-26

猜你喜欢

大家都喜欢