作者简介

约恩·福瑟(1959— ),挪威当代作家,2023年诺贝尔文学奖得主,其创作体裁包括小说、戏剧、诗歌、随笔等。1983年,他的处女作小说《红,黑》出版。他的剧本《有人将至》出版于1996年,在欧洲演出后引发巨大关注,此后福瑟逐渐以剧作家的身份蜚声世界。2010年获国际易卜生奖。诺贝尔文学奖授奖词称,福瑟的创新性的戏剧和散文体作品“言说了那些不可言说之物”。

内容简介

★2023年诺贝尔文学奖得主、“言说不可言说之物”的作家约恩·福瑟代表作,曾获北欧理事会文学奖。挪威语原文直译。
★这部小说书写了每一个现代人在荒凉大地上寻找家园的孤独感,成为我们生存境况的象征。和书中主人公一样,我们都在一个看似有很多选择、很多不同生活方式的世界中寻找安顿我们精神的事物。读《三部曲》的过程,就像是一次充满启示的宗教性体验,引领着我们发现有关自己内心的真相。
★福瑟的语言极简而又致密,在很少使用形容词和隐喻的荒裸语言中,勾勒情感的潮涌与爆裂。他将自己的小说称为“慢散文”,“我希望让故事中的每个时刻都占据它应有的、充足的时间,我希望语言可以非常平静和缓地流动”。这种慢散文包含许多不同的时间层次、不同场景的转换和大量内省。《三部曲》展现了福瑟作为文体大师的独特魅力。
小说从年轻的情侣阿斯勒和阿莉达离开家乡、前往比约格文(卑尔根市)开始:阿莉达已有身孕,但他们很难找到住处,不得不在寒冷秋雨中飘荡。后来他们找到了居所,生下了儿子小西格瓦尔。在阿斯勒外出的一天,来自故乡的人认出了他,并指出了他过去犯下的罪行……
多年之后,阿莉达的女儿爱丽丝也老了。她重新看到了已经死去的母亲,还回忆起了同母异父的哥哥西格瓦尔。后代和祖辈的人生经历,在难以挣脱的宿命中交叠重合。
福瑟不仅构建了一个关于爱、反抗和救赎的寓言,而且对现代人的生存境况做出了具有高度象征性的描绘和十分深刻的反思。
★福瑟具有创新性的剧作和散文体作品言说了那些不可言说之物。——诺贝尔奖委员会

约恩·福瑟(1959— ),挪威当代作家,2023年诺贝尔文学奖得主,其创作体裁包括小说、戏剧、诗歌、随笔等。1983年,他的处女作小说《红,黑》出版。他的剧本《有人将至》出版于1996年,在欧洲演出后引发巨大关注,此后福瑟逐渐以剧作家的身份蜚声世界。2010年获国际易卜生奖。诺贝尔文学奖授奖词称,福瑟的创新性的戏剧和散文体作品“言说了那些不可言说之物”。

下载地址

豆瓣评论

  • 琳琅
    男性所书写的生育的痛苦果然是轻飘飘的,而其中又充满了被所谓的神秘主义和时空错位所掩映着的,那类刻板和形式;诸如对两对母女的关系的刻画简直就是如出一辙,而女性为了爱情而和女性决裂这样的故事只有被男性讲述的时候,才能如此的洋洋自得吧;至于文字本身是否有所谓的诗性,其实从对小提琴及其演奏拙劣的描写,和提线木偶一样乏味的宿命论,就能看得出来:作为充满隐喻的作品无疑是既失败又莫名其妙的,而唯一有趣的是在移步的过程中不断变换的时间和空间,但其实也并不浑然天成;最终,被痛苦攥住的永远是他们笔下的女性,而他们也始终浮光掠影、有如视若不见;而每段的结尾都不着标点的做法,也没有给我任何增强语句的绵延之感觉,而只是加深了我对其“形式主义”的印象03-25
  • Tom
    这是什么无趣的故事?竟然是诺奖作家的代表作?02-01
  • 低端喜..
    五百字就写完的东西硬要写一本书,要写也不是不行,能把气氛环境或者blabla其他什么都行,带出来也行,这也没有啊?是翻译的问题吗?不然诺贝尔奖也真就这么回事吧。02-27
  • 飘飘de陆钓雪
    这应该不算约恩·福瑟的出彩作。意象的无感重复、“然后”这个词的极端高频运用以及消失的句号都让人读来乏味(不清楚是不是挪威语翻译成中文后导致的某种语感神韵的消失)。不过尽管乏善可陈,但还是了解到了一些挪威“土特产”——(自己或与爱人)飞翔、卖鱼(干)可以赚不少钱、普通人能够以拉小提琴为生、被要求请客喝酒拒绝的话可能会被抓走施以绞刑(手动狗头)。福瑟的另一重主要身份是剧作家,这部小说中出现不少类似剧本的对话,不知道是否有意为之。原来他的代表作《有人将至》在2014年就被译为中文出版过,但现在买不到了,是因为过于冷门就像北欧的性冷淡风嘛。05-28
  • 水色堇
    好绝,虚无又温暖,没有标点的长段落荡气回肠。时间结构和意识流动像迷宫,也像宿命,如同电影手法。白描的语言、蓝白的海湾景象也是让我偏爱的…关于“飞翔”的说法很动人,也很朴素01-27

猜你喜欢

大家都喜欢