作者简介

茱莉亚·克里斯蒂娃 Julia Kristeva (1941- ),原籍保加利亚,法国著名符号学理论家、精神分析师和小说家,与西克苏、伊里加蕾被并称为“当代法国女性主义的三驾马车”。主要著作有《符号学:符义分析研究》《语言,这未知的世界》《 诗性语言的革命》《时间的冲动 》“女性天才”系列等。她多次获得人文社科类的重要奖项和荣誉称号,如法国“荣誉勋位骑士勋章”(1997)、挪威“霍尔堡国际纪念奖”(2004),德国“汉娜·阿伦特政治思想奖”(2006),法国“荣誉军团勋章司令勋位”(2015)等。译者 张颖,文学博士,陕西师范大学文学院讲师,四川大学符号学-传媒学研究所研究员。

内容简介

茱莉亚·克里斯蒂娃著的这本《诗性语言的革命》集中讨论了大量的哲学、语言学和精神分析学的文本(同时对它们进行了批判分析),用于支撑她的主要论点:19世纪后象征主义的先锋性在文学“再现”中引发了一场实在的突变。倘若这种转变的过程可以得到印证,那么人们也可以在其他历史时期的关键著作中找到类似的对于革新的酝酿。

茱莉亚·克里斯蒂娃 Julia Kristeva (1941- ),原籍保加利亚,法国著名符号学理论家、精神分析师和小说家,与西克苏、伊里加蕾被并称为“当代法国女性主义的三驾马车”。主要著作有《符号学:符义分析研究》《语言,这未知的世界》《 诗性语言的革命》《时间的冲动 》“女性天才”系列等。她多次获得人文社科类的重要奖项和荣誉称号,如法国“荣誉勋位骑士勋章”(1997)、挪威“霍尔堡国际纪念奖”(2004),德国“汉娜·阿伦特政治思想奖”(2006),法国“荣誉军团勋章司令勋位”(2015)等。

译者 张颖,文学博士,陕西师范大学文学院讲师,四川大学符号学-传媒学研究所研究员。

下载地址

豆瓣评论

  • Iconimage
    别人家的博士论文系列03-22
  • Mephisto
    读《主体·互文·精神分析》,我以为kristeva的互文理论是整合了索绪尔、巴特、德里达、马克思、弗洛伊德、拉康……读了这本不够完整的kristeva博士论文,发现我大错特错。赵毅衡的代序说得对,“二手讲解泛滥,捷径阅读成风”,我就是那个只能读二手讲解的人,这本对我而言太深奥了,三年后再来看能不能读明一二吧。09-22
  • 江湖疯子
    生硬翻译减两星,赵老师的代序扳回一星。03-11
  • 以心电信
    3.5前中很晦涩/翻译不好。仅关于诗性语言(文学性)和革命,某种程度上只关于革命。对诗性语言的分析和定性,依然是寻找新的载体/领域,塞入/引向革命与行动的要素。因此全书更像是“暗着说+明着说”。占多的诗性语言部分,聚焦在语言反应无意识结构、模糊性、无法被单一意义精准捕捉、小说中的人处于过程而非中心、文本否定与真实否定的不同等等,进而推向“诗性语言是符号秩序内的反叛者”,并留了个过渡台阶:文学创作也是实践。占少的革命部分,聚焦辩证法脱离符号秩序而在人的无意识中、批判唯心主义辩证法和苏联的教条化、再解读弗洛伊德、梳理康德-黑格尔-弗洛伊德-费尔巴哈-马克思过程、实践的主观性在现象学-黑格尔-马列毛的对比等等,进而推向“历史无主体、人们须行动”、动用主观体验去参与实践斗争、与既定体系断裂。11-20
  • 辣豆瓣
    为什么我的纸都黄了,颇像二流影印社的手笔04-19

猜你喜欢

大家都喜欢