内容简介

《清代察合台文文献译注》将原文为察合台文或波斯文的五种少数民族文字文献《编年史》、《和卓传》、《大和卓传》、《伊米德史》和《塔兰奇史》作了详细的译注,对研究16世纪至20世纪初的新疆历史具有重要的资料价值。

下载地址

豆瓣评论

  • 撒马尔罕守门员
    清史工程的阶段性成果,对于不懂察合台文的人是很好的帮助。豆瓣信息有误,苗普生是主编,译者主要是新疆社科院的一些学者,审校是陈霞。01-31
  • YongtoriBodon
    非常宝贵 毕业论文从中获益良多04-18
  • Padi-Shah
    家里竟然有一本,赶快用一用06-18

猜你喜欢

大家都喜欢