作者简介

萨义德(Edward W.Said,1935-2003),当今世界最具影响力的文学与文化批评家之一,1963年起为哥伦比亚大学英国文学与比较文学教授。代表性著作有:《东方学》(1978;曾获美国国家书评家奖,三联书店1999年出版中译本)、《巴勒斯坦问题》(1979)、《世界・文本・批评家》(1983)、《文化与帝国主义》(1993;三联书店2003年出版中译本)、《知识分子论》(1994;三联书店2001年出版中译本)以及《流离失所的政治:巴勒斯坦自决的奋斗,1969-1994》(1994)等。萨义德还是有名的乐评家、歌剧鉴赏家、钢琴家,并为巴勒斯坦在西方世界最雄辩的代言人。

内容简介

作为一个离乡亡国多年之人,面对随时可能的死亡,萨义德恳切回顾自己的人生,寻根溯源,追忆他要求严格、给他“维多利亚式”教育的父亲,和令他终生仰慕、给他鼓励但又暖昧矛盾的母亲,以及成长的环境和所受的教育。他以今日之我探索、书写昔日之我,与内在自我重建关系,与已逝的父母修好,并试图以个人的方式为民族争回历史:他把自己分作两半的阿拉伯经历和美国经历统合为一,以不协和的身份为被压迫的、沉默的巴勒斯坦代言呐喊。

《格格不入》也是一个关于背井去乡和流离飘泊的故事。但萨义德发现,由此导致的身份的割裂、多重与流动实乃幸事一桩。他曾言:在哪里都不要有太多“家”的感觉。“格格不入”最终成了他的主动选择。

萨义德(Edward W.Said,1935-2003),当今世界最具影响力的文学与文化批评家之一,1963年起为哥伦比亚大学英国文学与比较文学教授。代表性著作有:《东方学》(1978;曾获美国国家书评家奖,三联书店1999年出版中译本)、《巴勒斯坦问题》(1979)、《世界・文本・批评家》(1983)、《文化与帝国主义》(1993;三联书店2003年出版中译本)、《知识分子论》(1994;三联书店2001年出版中译本)以及《流离失所的政治:巴勒斯坦自决的奋斗,1969-1994》(1994)等。萨义德还是有名的乐评家、歌剧鉴赏家、钢琴家,并为巴勒斯坦在西方世界最雄辩的代言人。

下载地址

豆瓣评论

  • 月半女史地板君
    “偶尔,我体会到自己像一束水流,我喜欢这意象,甚于许多人附之以相当意义的固态自我的身份观念。这些水流,像一个人生命中的许多主题,在清醒时流动着,状况最佳的时候不需要调解或协和。它们可能不合常情,也许格格不入,但至少流动不居,有其时,有其地,在林林总总奇怪的组合样式中运动,有时彼此冲撞,却没有一个中心主题。我生命里有这么多不和谐音,我已经学会不必处处人地皆宜,宁取格格不入。”11-13
  • abby
    在《知识分子论》中,萨义德以流亡来隐喻知识分子——因为知识分子不固步自封,对现实不满,采取批判立场,注定了必须在权力核心之外,成为边缘人,“抗拒,不被纳入,不被收编”,“对权势说真话。”这本自传式的回忆录似乎完全不同于萨义德的其他文字,整本书他都在试图探索回溯第二自我的根源,但我总觉得他把自己幼年时期以及青年时期回想和描绘的太敏感了。对于姓为Said这样的民族,我的确是很陌生的,不过对于那种复杂而强大的家庭纽带关系,对于父母对孩子的塑造是可以理解的。只是他这回忆里都是反思和探索,没有了温情,读起来总是觉得心理有点不太舒服。10-29
  • 艾弗砷
    萨义德就是个纨绔子弟。在开罗,他是与世隔绝的特权阶级;他在黎巴嫩过着田园生活,墙外是数十年的黎巴嫩内战;他以他的阿拉伯名字和长相为耻,那使他不能完全融入上层社会——于是自卑的他开始反对那个上流社会。他自私,眼里除了自己没有别人,包括亲人都与他难以亲近。恋母情结是这个回忆录的主题,让人怀疑他声援巴勒斯坦是因为他母亲是巴勒斯坦人。萨义德,就你这逼样,“格格不入”这四个字也能轮到你说吗?06-01
  • 丰无涯
    读者不顺,估计主要原因是译笔干涩(?)09-30
  • 孙大伟
    耐心读完的都是自虐狂,打五星的都是伪君子01-05

猜你喜欢

大家都喜欢