作者简介

赫尔曼・梅尔维尔(1819—1893),小说《泰比》《玛地》等。

内容简介

小说以充实的思想内容、史诗般的规模和成熟、深思性质的文笔,成为杰出的作品。

下载地址

豆瓣评论

  • Rem
    看了四天。看之前我脑补的是:蓝色大海的浪漫传说、波涛汹涌中对命运不屈的呐喊、壮丽的捕鲸伟业、英雄人物古希腊式的悲剧陨落。然而这本书实际上是:无穷无尽的无聊科普、饶舌的反人类的细致描写、颠三倒四的语言风格、单薄浮浅的人物塑造。注释还给你剧透。哈哈哈,我疯了。07-14
  • 大島
    这个版本P248有结尾剧透11-13
  • 远书归梦
    被严重低估的作品。直到今天也是。异教徒水手把它当作海怪疯子迦百列把它当作震教神的化身埃哈伯把它当作自己的仇敌以实玛利则认为它意味着残酷的空虚和宇宙的浩渺它平时安详平静,但一旦遭到攻击,就会施展出可怕的暴力。它无处不在,并且会在同一时间里出现在另一地方。它是不朽的,人们的铁叉对它毫无伤害,它身上插遍了簇簇铁枪头,却还能安然无恙地游来游去。10-30
  • 游离子
    百科全书式的写作,可以说是一部捕鲸百科全书,有些知识点对于现在的人显得就多余了,毕竟是167年前的作品了,关于捕鲸、鲸鱼的种种,枝节太多,东拉西扯,情节不够连贯。"世间的畜生做出来的种种蠢事中又有哪桩哪件,人发起疯来没有做过,而且蠢得超过鲸鱼不知多少倍",捕鲸让我相信巨龙曾经生活在这个世界上,那些屠龙的勇士是巨龙消失的罪魁。作为这个星球最为巨大的动物,在人类的贪婪之下,许多种类的鲸面临着灭绝的危险。"凡事都是虚幻",“世上有一种智慧,它其实是苦难,而世上有一种苦难,它其实是疯狂”,白鲸更像是一种执念,使仇恨和痛苦比幸福来得更为久远,也更漫长。07-14
  • 小韩ni
    成时这版的翻译真的非常可,细腻且没有很浓的翻译腔,最近图方便在豆瓣阅读上看,那个版本是曹某的翻译,我勒个老妈爷子...谁能把水泵抽水哐啷哐啷的声音翻译成”帮浦克朗克朗“绝了...11-18

猜你喜欢

大家都喜欢