作者简介

卡洛斯・卡斯塔尼达(Carlos Castaneda)出生于南美洲,年幼时随父母移居美国,一九六一年攻读人类学位时,为了毕业论文,在沙漠小镇上结实一位老印第安巫士;未料,原来只是为了完成学业而搜集资料的企图,演变成了延续至今的门徒生涯。从一九六八年起,他陆续出版了《巫士唐望的教诲》、《前往伊斯特兰的旅程》等九本关于师事唐望经过的书。唐望系列一经出版,便在美国文化界造成轰动,成为意想不到的畅销书,作者卡斯塔尼达和他的唐望系列曾被美国《时代周刊》用长达万余字的封面文章来报道。

内容简介

本书记录了卡洛斯·卡斯塔尼达在1960到1965年间师从印第安亚基族巫士唐望·马图斯学习时的对话。这是卡斯塔尼从唐望那里获得信念的起点,读者既可看见他第一手、不受时间扭曲的神秘经验书写,也可窥见他一贯坚持的理性,而这也是追寻精神自由的最大阻碍。本书中的巫士并非通常理解的那种巫士,从他的视角,我们可以瞥见一种神秘的古老智慧,令人惊奇,甚至难以用语言描述它。巫士秉承印第安文化独特的哲学观和看待世界的方法,与学生那由现代生活训练出来的生活观这两种相左的看法构成了本书的核心问题,即人们从日常生活中经验到的世界是终极的存在吗?巫士的认知是原始的解说系统,恰恰为现代文明培育出来的人做了有益的补充。

下载地址

豆瓣评论

  • 恶鸟
    看完《巫士唐望的教诲》,墨西哥巫士世界有部分和禅宗很像,赫胥黎在知觉之门里其实描述了非常清晰,药物打开的知觉和冥想打坐进入的非日常世界。1960年,美国存在三个精神文本:唐望的巫士世界,铃木大拙的东方禅,赫胥黎的嬉皮圣经。最终就像禅宗说的,随所住所,立处皆真,若见诸相非相,即见如来。05-18
  • ~skyyy~
    论如何借写论文之名嗑药。12-05
  • 红布
    没法接受这样的世界观。在我看来这样的“幻觉”更像是食物中毒...10-25
  • 洋葱
    我觉得不是真的,不是因为它不理性,是因为它的非理性显得不真诚,那种强烈的故弄玄虚感、似是为了增加信服度而故意表现出来的抗拒和融入,让我感觉作者是一位荒废学业、为了拿学位不择手段的嬉皮士。11-05
  • 马小悟
    作者卡洛斯·卡斯塔尼达年幼时随从南美洲父母移居美国,后在UCLA攻读人类学博士,研究“印地安人使用的药用植物”,巫师唐望系列的起点是作者的博士论文,这本书出版后正逢20世纪60年代嬉皮士运动兴盛的时代,书里讨论的致幻剂和“幻觉”引起了社会的极大兴趣,后续陆续推出了好多本系列作品,可以说在当时造成了一时之轰动,但如今读起来比较匪夷所思,甚至故弄玄虚。难怪有人质疑所谓的印第安巫师唐望并无其人,从头到尾都是卡斯塔尼达一个人的意淫。08-16

猜你喜欢

大家都喜欢