作者简介

作者简介:
纳吉布•马哈福兹(Naguib Mahfouz,1911-2006)
1988年诺贝尔文学奖得主,埃及著名作家,“阿拉伯文学之父”,阿拉伯世界最重要的知识分子之一。
马哈福兹17岁开始写作,在超过70年的创作生涯中,共创作34部长篇小说,350余篇短篇小说,多部电影及话剧剧本,长篇代表作有享誉全球的“开罗三部曲”和《我们街区的孩子们》等。
在《千夜之夜》中,马哈福兹运用自己非凡的想象力和迷人的文笔,续写了《一千零一夜》。山鲁佐德、国王、神怪、阿拉丁和辛巴德仍在,但他们的故事是全新的。
译者简介:
李唯中(1940- ),笔名晏如,自号译迷,现任大连外国语大学客座教授。出生于中医世家。少年时代在乡间读书,无意继承家学,中学时代即迷恋上外国语和外国文学,任俄语课代表,志在翻译。1960年考取北京对外贸易学院翻译系,攻读阿拉伯语。1965年毕业留校任教至退休。教学之余,酷爱翻译,勤于笔耕。代表译作:《一千零一夜》( 10 卷本)、《安塔拉传奇》( 10 卷本)、《纪伯伦全集》(7卷本)、《凯里来与迪木柰》等4种;迄今为止,是海内外唯一独家全译该4部阿拉伯文学经典的人。另译有 《征服黑暗的人》《思宫街》《加萨尼姑娘》《埃及姑娘》《古莱氏贞女》等;主编《纪伯伦散文诗全集》;与他人合译有《平民史诗》《尼罗河畔的悲剧》《东方舞姬》《废墟之间》《宫间街》等。

内容简介

《千夜之夜》是马哈福兹对《一千零一夜》的一次睿智的戏仿,魔幻而又真实。故事始于山鲁佐德通过精彩的故事拯救了自己之后,山鲁佐德仍然怀疑丈夫嗜血成性。宫外的世界也并不平静,到处都是忧伤的灵魂。

十三个关于死亡、欲望、善恶的故事,处处用智慧长老的箴言进行劝解:不要和魔鬼为伍。


作者简介:

纳吉布•马哈福兹(Naguib Mahfouz,1911-2006)

1988年诺贝尔文学奖得主,埃及著名作家,“阿拉伯文学之父”,阿拉伯世界最重要的知识分子之一。

马哈福兹17岁开始写作,在超过70年的创作生涯中,共创作34部长篇小说,350余篇短篇小说,多部电影及话剧剧本,长篇代表作有享誉全球的“开罗三部曲”和《我们街区的孩子们》等。

在《千夜之夜》中,马哈福兹运用自己非凡的想象力和迷人的文笔,续写了《一千零一夜》。山鲁佐德、国王、神怪、阿拉丁和辛巴德仍在,但他们的故事是全新的。

译者简介:

李唯中(1940- ),笔名晏如,自号译迷,现任大连外国语大学客座教授。出生于中医世家。少年时代在乡间读书,无意继承家学,中学时代即迷恋上外国语和外国文学,任俄语课代表,志在翻译。1960年考取北京对外贸易学院翻译系,攻读阿拉伯语。1965年毕业...

下载地址

豆瓣评论

  • Kebin
    时代的车轮还是在前进,阿拉伯版聊斋志异一点也不好看。08-23
  • 平地婆婆
    有错字,但我喜欢轻纸01-17
  • 庄蝶庵
    身获诺贝尔文学家的马哈福兹,证明了“民族的就是世界的”这一真理。小说以续写《一千零一夜》、传统讲故事的方式,重回《一千零一夜》的核心主题:心灵虔诚与精神冒险的互动。增加的现代性,是对人性的彻底反思:国王既然也能被魔鬼引诱得脱光衣服关到衣柜里,那么,人性的脆弱也就毋庸置疑了。在怀疑主义的氛围之下,小说也讲述了几个善士的故事,他们的存在,温暖了这个文本。但在叙事的独创性上,马哈福兹尚不能称为独一无二。11-09
  • 飞翔的荷兰猪
    作家要暴君亲身参与到故事中,从而显示德行,故事太有人造的痕迹。但笔者认为君主永远都是君主,他只会砍头,不会施恩。12-29
  • 德特林•卡特
    可视作一千零一夜的同人文,但远胜于原作。在这恐惧痛苦与死亡所笼罩的王国下,善魔们引导着小人物成为英雄,推动着历史的发展;恶魔以色欲贪欲为饵,诱惑高官富商为奴,腐化高尚之人的心灵;幡然醒悟的国王与过去告别却又坠入迷茫,收获幸福不久却又失去。唉,真主啊,历史永远无法被遗忘,也无法被抹去。但真主啊,为何你注视着人民相残却仍无动于衷,你的意愿究竟是何物?阅读过程很愉快,绮丽的画卷展现于眼前。//想起来有好多错别字,编辑不认真干事,服了。08-09

猜你喜欢

大家都喜欢