作者简介

董晓,博士,1999年进入南京大学中文系博士后流动站,现为南京大学文学院比较文学与世界文学专业副教授,从事俄罗斯文学及中俄文学关系的研究。曾参与《不合时宜的思想》、《茨维塔耶娃文集》等书的翻译工作,出版学术专著《走近<金蔷薇>:巴乌斯托夫斯基创作论》,发表各类术文章二十余篇。

内容简介

《圣徒抑或恶魔:涅恰耶夫其人其事》首次将涅恰耶夫的著作文章翻译成中文,并综合当今俄罗斯学术界对该历史人物的研究成果,将这位传奇式的历史人物介绍给广大中国读者。谢尔盖·涅恰耶夫是19世纪下半叶俄国著名的历史人物。作为一个著名的职业革命家,他在19世纪俄国的社会发展历程中留下了无法磨灭的痕迹,成为俄国19世纪民粹派运动的重要精神领袖。

他所倡导的“无限度的行动理念”、“超越道德束缚的政治行动理念”,以及对暴力和恐怖主义行动的执著,构成了所谓“涅恰耶夫精神”的主要内涵,深深地影响了后来俄国革命的历史进程。涅恰耶夫作为俄国政治运动中极端激进分子的典型代表人物,后来成为作家陀思妥耶夫斯基的长篇小说《群魔》中的主人公的原型。

董晓,博士,1999年进入南京大学中文系博士后流动站,现为南京大学文学院比较文学与世界文学专业副教授,从事俄罗斯文学及中俄文学关系的研究。

曾参与《不合时宜的思想》、《茨维塔耶娃文集》等书的翻译工作,出版学术专著《走近<金蔷薇>:巴乌斯托夫斯基创作论》,发表各类术文章二十余篇。

下载地址

豆瓣评论

  • 卡托布勒帕斯
    几个恶意低分太没意思,作者感慨一下俄国那些糊涂帐还不行了?有些内容怕是现在再也写不出来了吧。04-19
  • 竹吾
    在陀思妥耶夫斯基的《群魔》之后,再去讨论涅恰耶夫很难避免一些先入为主的成见。本书的讨论缝合了主流保守主义和国内自由派的庸见,不仅压根没有进入俄国语境去观察问题,甚至把陀也曲解为自己浅陋主张的辩护人。整体而言,深度甚至远不如同时代人的反思与陀的文学改编,那种刻意强调改良,刻意反对暴力的软弱姿态,恰恰可以成为涅激进理论的注脚,反而让读者更加理解乃至亲近涅的主张,进一步认识到这些知识分子深入骨髓的滑稽。无论是民粹派还是之后的十月和苏联,作者竟看不到任何建设性的力量,将之完全斥为一种过激的破坏。明明没有什么分析能力,却还要硬着头皮搞,不谈时代不谈历史,反复把问题归结于俄罗斯的国民性,难道这国民性是自己从土里长出来的吗?给三星完全是基于对涅恰耶夫相关文本的整理与翻译,如果去除这部分内容,几乎毫无价值。06-21
  • 零余者
    读到沙皇把进步学生遣送回家那节我笑喷。11-06
  • 本意是好的
    哈人。虽然作者用的史料说服力很低,但是做警示书够了。03-06
  • 来自地球
    主要是看教义问答的。作者的观点不看也罢05-21

猜你喜欢

大家都喜欢