内容简介

西塞罗是古罗马共和国末期赫赫有名的历史人物,一位颇有影响的政治家和理论家;他又是古罗马最著名的演说家,他的演说结构严谨,文采斐然,他创造的文体被西方人称作“西塞罗文体”,成为历代演说家模仿的榜样;他还是一位重要的哲学家,曾大力呼吁创建拉丁文化,建构罗马人自己的哲学,为后世留下了一批重要的哲学著作。经过历史的筛选,西塞罗的著作已成为西方文化经典宝库的重要库藏,其中有许多堪称世界名著,具有丰富的文化价值。

下载地址

豆瓣评论

  • 玄黓
    译者自称“愿意耗费几年的时间译出西塞罗全部现存著作”。这样大的愿力和魄力着实令人钦佩,但他是否对自己的学术功底和语言能力有些估计过高了呢?译者此前已经拿他的译文惹恼过炼狱中的柏拉图和天堂里的圣奥古斯丁(他曾独力翻译过《柏拉图全集》和《上帝之城》),这次准备要拿西塞罗“牛刀小试”了。但我真怕西塞罗的亡魂听到这个消息后,会不安地从炼狱中升起,使出他修辞学作品中提到的挑动公众和陪审团“义愤”(indignatio)的十五种“激怒法”,把译者和出版社一起告上学问的法庭! By:高峰枫【吐槽模式全开啊,哈哈哈哈,大清早看书时候乐死我04-10
  • 璆然
    所以说想读到好书一定要学好语言以免碰到神翻译气到抓狂又无可奈何11-12
  • 不明飞行物
    http://www.dfdaily.com/node2/node31/node2433/userobject1ai111367.shtml看看这篇文章,就知道这本书的质量了09-18
  • 利趣红豆
    所幸是坐在图书馆里看完的,不至于出现在自己的借书记录里也算是规避了一个人生污点。02-06
  • Tradition
    这个全集也是机器翻译的,难怪外面都是二十多一本,不知所云07-24

猜你喜欢

大家都喜欢