作者简介

路易斯·弗洛伊斯(葡萄牙语:Luís Fróis、1532年-1597年7月8日)是葡萄牙天主教传教士,年轻已经离葡萄牙,主要在日本传教,是《日本史》及《日欧比较文化》的作者。在方济各·沙勿略(Francis Xavier)推荐下来日传教,曾与织田信长见面。1597年在长崎病逝,最后他记载日本二十六圣人被处死的事件。

内容简介

《日欧比较文化》(Kulturgegensatze Europa-Japan,日本语译名『日欧文化比较论』),16世纪葡萄牙传教士路易斯·弗洛伊斯(1532年-1597年)所撰。路易斯·弗洛伊斯于1562年到日本传教,居住数十年,熟悉日本文化,这部著作就是他把日、欧两地文化作比较研究后写成的小册子,是为研究当时日本民族、思想、宗教、风俗、社会等方面的重要史料。原书用葡萄牙文写成,现今有德文、日文、中文等语言译本。


路易斯·弗洛伊斯(葡萄牙语:Luís Fróis、1532年-1597年7月8日)是葡萄牙天主教传教士,年轻已经离葡萄牙,主要在日本传教,是《日本史》及《日欧比较文化》的作者。在方济各·沙勿略(Francis Xavier)推荐下来日传教,曾与织田信长见面。1597年在长崎病逝,最后他记载日本二十六圣人被处死的事件。

下载地址

豆瓣评论

  • 168 Hours
    西方人刚刚踏上日本土地时所形成的的日本印象,当下看来这种贴吧式的事实对比的确蛮有意思,当时看来确是跨时代的比较视角,冈田章雄的译注也非常用心。06-19
  • elimu
    离现在有点久了,不过蛮好玩的11-11
  • Dasha
    “Bis dorthin waschen arme Leute sich nicht, das ist eine bekannte Tatsache”冯至译为“穷人们只洗到手腕为止,这是众所周知的事实。”但据(葡)弗洛伊斯(Frois Luis)著;(日)冈田章雄译注;范勇,张思齐译《日欧比较文化》(Kulturgegensätze Europa-Japan,ヨーロッパ文化と日本文化,商务印书馆,1992年)第14页“49条”记述“我们欧洲人洗脸洗手时,只将袖子挽到手腕上边。”可知,冯至“手腕”云云,不妥06-03
  • 漱石斋主
    正经需要的材料没找到什么,倒是有不少笑料11-26
  • 景明和坤
    这是一份被低估的记录。弗洛伊斯作为最早进入日本传教的耶稣会士,记载了大量见闻,以葡人视角观察安土桃山时代的嬗变。09-28

猜你喜欢

大家都喜欢