豆瓣评论

  • 异界送
    作者好可爱,动不动"我们欧洲如何如何^^"10-12
  • einsteinliu
    文艺复兴时期的传教士在日本的生活笔记,极有趣,古代日本太迷……05-30
  • 孙珍妮
    日本女性不重视处女情结,失身不影响名誉和婚姻;欧洲财产夫妻共有,日本是夫妻各自分有,有时妻子还给丈夫放高利贷;欧洲丈夫离开妻子是最大的不名誉,日本可以随意离开,寡妇不失名誉、还可结婚,通常是妻子离开丈夫;日本女性有不告知丈夫而外出的自由。 10-26
  • 殷尚墨羽
    很有趣的一本书,从中古时期欧洲人的角度来看日本的风俗,并比较欧洲和日本的行为差异。06-12
  • 挂耳珈琲猫
    由此书可以推测16世纪来到日本的欧洲人都得经历多大的culture shock。另,此书的注释旁征博引,做得不错。03-01
  • Tracy
    很好玩的一本书,可以对照日本的古装戏看。08-07
  • 景明和坤
    这是一份被低估的记录。弗洛伊斯作为最早进入日本传教的耶稣会士,记载了大量见闻,以葡人视角观察安土桃山时代的嬗变。09-28
  • 漱石斋主
    正经需要的材料没找到什么,倒是有不少笑料11-26
  • Dasha
    “Bis dorthin waschen arme Leute sich nicht, das ist eine bekannte Tatsache”冯至译为“穷人们只洗到手腕为止,这是众所周知的事实。”但据(葡)弗洛伊斯(Frois Luis)著;(日)冈田章雄译注;范勇,张思齐译《日欧比较文化》(Kulturgegensätze Europa-Japan,ヨーロッパ文化と日本文化,商务印书馆,1992年)第14页“49条”记述“我们欧洲人洗脸洗手时,只将袖子挽到手腕上边。”可知,冯至“手腕”云云,不妥06-03
  • elimu
    离现在有点久了,不过蛮好玩的11-11
  • 168 Hours
    西方人刚刚踏上日本土地时所形成的的日本印象,当下看来这种贴吧式的事实对比的确蛮有意思,当时看来确是跨时代的比较视角,冈田章雄的译注也非常用心。06-19