作者简介

傅雷(1908-1966),翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学,他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。代表作:《傅雷家书》《约翰·克里斯多夫》《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》《世界美术名作二十讲》等。

内容简介

《世界美术名作二十讲》是傅雷先生的名作,学习美术赏析、西方艺术史的入门书和必读书,被誉为“中国版《艺术的故事》”。

全书围绕文艺复兴以来西方近二十位艺术大师及其名作展开讨论,着重介绍了文艺复兴初期自乔托以来,经过全盛期“三杰”(达芬奇、米开朗琪罗、拉斐尔),十七世纪的伦勃朗、鲁本斯,到十八、十九世纪的近二十位画坛巨匠及其名作。讲解其艺术风格、绘画技巧,又辅以大师生平、时代思潮等内容,从艺术风格延至人格操守,行文生动洗练,深入浅出,融文学、音乐、哲学、社会、时代于一体,授人以美慧而无虚浮之心。

《世界美术名作二十讲》配有近百幅高清大图,内文用纸考究,精美印刷呈现,给读者以视觉盛宴。

傅雷(1908-1966),翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学,他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。代表作:《傅雷家书》《约翰·克里斯多夫》《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》《世界美术名作二十讲》等。

下载地址

豆瓣评论

  • 麒麟
    这个新版好啊,真好。晚上安静读读不知不觉看到12点,看进去了。名家为什么牛啊?浅薄的人把简单的事情讲复杂凸显自己与众不同,渊博的大师把复杂深奥的事情讲简单,通俗易懂让外行人也能读明白,汲取营养,这才是真厉害,真功德啊。这个新版印刷、纸张、装帧,都扎实讲究,一个擅长于建筑艺术类图书的出版社,值得信赖05-13
  • Penthesileia
    傅雷的文字就不用说了。这个版本加分项:大开本,插图大且多,淡黄色哑光纸,灯下友好,写字友好。减分项:颜色整体偏紫红,不知道是不是和纸张有关系(在浅黄色护眼纸上印图片的确很考验人吧);此外,插图图注不够细致:有的写了作者,有的没写,有的写了馆藏地点,有的没写,有的教堂写了城市,有的没写,有的标注了蛋彩油彩等技法,有的没标,有的标注了尺寸,有的没标。总之:让强迫症非常抓狂。强迫症们喜欢作者《画作》-材质技法-尺寸-年代-馆藏地点-馆藏号全部齐备的图注。最后,和目前看过的几个插图版有一个共同的问题:并没有完全按照傅雷先生提到的顺序以及特定图片配图。书中提到的某些作品并无配图。完美版本的话,还应该有一些注释吧,比如,傅雷先生当年用的一些作品名,已经不符合当代译法,猜测这也是各个版本都有漏图的原因。07-02
  • 楮寻欢
    倘若没有一定的绘画基础,对绘画理论无基础,阅读此书如同早餐吃了碗白米饭,饱了但总觉少些滋味。04-30
  • 弥颜夕
    打开这本书,仿佛打开了新世界的大门!很适合我这种新人小白~04-27

猜你喜欢

大家都喜欢