作者简介

索尔・贝娄(Saul Bellow,1915-2005),美国作家。生于加拿大魁北克省的拉辛,在蒙特利尔度过童年。一九二四年,举家迁至美国芝加哥。一九三三年,考入芝加哥大学。两年后,转入西北大学,于一九三七年毕业,并获得社会学和人类学学士学位。同年,赴威斯康星大学攻读硕士学位。之后长期在大学执教。

内容简介

诺贝尔小说里程碑式的作品。某种意义上,我们仿佛都是生活的“受害者”,因为生活永远不会是我们希望的样子……

下载地址

豆瓣评论

  • 福尔图纳达
    贝娄的书精神密度一向较高。第三本贝娄,不如前两半有共感,读得也就慢了点。又因为不是犹太人,很大一部分并不能做到感同身受。除却这部分,整本书还是成功地把我推到高楼天台的边边,那股子危机感随时在死盯着我。这种危机不是具象的危险,而是现代人的身份危机和精神危机。当压力突然压下来,压在肉体上,压在灵魂上,我是否也会像主人公一般无力地退入自我呢?至少我已无力从无情的物质现实中去提纯一种精神道义了。没有兴趣。至少目前是。03-13
  • amygdalin.
    好些句子都像块是块条是条的精锻钢,普通作家能夸一句“有反复推敲”,然而这可是索尔.贝娄,这不天经地义甚至有些不够吗;看到中途生出不合理期待,想看弟弟家被写成映照《威尼斯商人》里那对私奔配角的parody,毕竟是在展开犹太人生存状态。但是转念一想,索尔.贝娄肯定不屑于这种奇技淫巧。于是,只好万念俱灰地看完了这本书。12-22
  • 不冬
    “这世界大体上是为我创造的就够好的啦。昔日的倔强早已灰飞烟灭,烟消云散了。”10-17
  • 白·处
    细节描写还是很绝,但是这个剧情……几度让我想弃书((11-17
  • 风风风
    这部行文很阴郁,不管是文中的小孩子,大人,夫妻,每个人感觉过的都很压抑,完全杜绝了对其他作品的期望03-17

猜你喜欢

大家都喜欢