作者简介

约翰・穆勒(John Stuart Mill,1806—1873)是19世纪英国著名的政治理论家,西方近代自由主义最重要的代表人物之一。因其对个人自由的热情辩护并以清晰的逻辑对自由主义原理作出了杰出阐释,而被尊称为“自由主义之圣”。

内容简介

约翰•穆勒的《论自由》一直是政治自由的论述,集古典自由主义理论体系之大成,成为历久不衰的经典之作。

下载地址

豆瓣评论

  • 夜深歌
    如果不知道作者是穆勒,大概会以为这本书写作在当代,甚至研究的正是中国面对的问题。关于自由的界定,关于社会与个人权力的界限问题还将继续讨论下去。“读者宜作深长之思,勿以等闲视之”。05-07
  • 安德烈大叔
    震耳欲聋,人类思想之光辉!严复最早把穆勒的「自由」翻译为「群己权界」,直切本书精义,隔了百余年仍令人拜服。但为什么一本1859年出版的书,却令人强烈感觉到是在针砭当代中国?很简单:中国社会虽快步迈入现代,但个人权利与国家权力边界的构建仍然停留在西方1850年前后。关于思想自由-言论自由-个性自由的思考、关于真理的辩证、关于群己边界的讨论,这本书足以成为一个富有良知的「公民」的重要思想启蒙。我们的国家,哪怕只有百分之一的青年读过此书,民族的未来一定有希望。「从长远来看,一个国家的价值,归根结底还是组成这个国家的个人价值……一个国家为了要使它的人民成为它手中更为驯服的工具,哪怕是为了有益的目的,而使人民渺小,终将会发现,弱小的国民毕竟不能成就任何伟业。」09-17
  • 沧海一粟
    必须五星啊!!!终于等到再版!!!目前读过的最好的翻译版本05-09
  • [已注销]
    这本书应该得到的待遇是,全民阅读与全民必读,私信教育部门。09-25
  • 摩公
    导读是有选择进行了导读,读者应该有独立思考,不要轻易被导读带偏。导读的自身立场是很“鲜明的”。这本书原文就是这样的难读吗?感觉译者译得很用心,但还是译得难以流畅地阅读。06-17

猜你喜欢

大家都喜欢