作者简介

弗朗索瓦·于连,Francois Jullien,法国当代哲学家,巴黎第七大学东亚语言与文明系教授,法国当代思想研究所所长,法国葛兰言中心主任。

内容简介

《势》从汉语中的“势”字出发来研究中国文化,揭开了中国思维模式的连贯而内在的解构。多年来,黑格尔式对中国文化的偏见认为中国思想从来没有亚里士多德意义上的目的论思想,未能超越宇宙生成论思想,只是试图用现实自身来解释现实。于连分析了中国古代各个领域文献中“势”的含义。使几千年来中国文化中的一个根本直觉浮现出来,即存在可以被视为是万物的一种特定的自然格局。在中国思维看来,艺术或者智慧,就在于策略性地对发源于存在的特定格局的各种物势的利用。


弗朗索瓦·于连,Francois Jullien,法国当代哲学家,巴黎第七大学东亚语言与文明系教授,法国当代思想研究所所长,法国葛兰言中心主任。

下载地址

豆瓣评论

  • ⚓️
    异域视角下的“势”关键词研究,出色地呈现了跨学科或曰前学科时代,“势”的种种表征。如军事战略、政治权术、文章体势、书法与绘画经营、盆栽与园艺布置,乃至山川起伏、历史演进趋势,并最终寻得“势”的形象化表达——龙,可谓视域广阔而又搜讨精细。在比较视域下,不惟古希腊重长枪近搏而轻投射的战争理念与中国势论相异,单是“势”字(兼具“姿势”与“运行”之义)的难以对译便足以说明其异质性。由此,势之存在更近乎于中国文化的独特元观念,它具有统摄性,而绝非单一学科论域所能涵盖。所谓入乎其内与出乎其外,余莲的俯瞰与旁观对于中国文化关键词研究具有重要的参考价值07-04
  • 南池子
    涂光社的《势与中国艺术》也是谈第一、二卷的问题,不管承不承认,历史的复杂性被于连连带性地消解了12-28
  • 魚山飯寬
    谈“势”是否应该先谈“意”。。。12-11
  • 姆明
    我其实是冲着其中对龙的解释去的。但真正能解释清我舅舅的提问:为何我们是龙的传人? 的人是郭静云,具体观点见《史前信仰中神龙形象来源刍议》一文。09-29
  • 恶鸟
    算读完法国朱利安的所有中文作品11本,这本尤其关注在中西方思维差异上,因果论解释与趋势观的诠释。希腊思想在变化生成中从外面引进了某一种秩序(用数字、观念、形式),而中国思想则认为秩序就产生于变化生成的内部(易经和道,卦象和爻变)。然后在自然、书法、绘画、兵法、诗歌、政治、道德上多方面阐述这个“势”的效力,每个方面都花不少功力,汉语功底很厉害。09-01

猜你喜欢

大家都喜欢