作者简介

安德烈斯・巴尔瓦(AndrésBarba,1975— ),西语界当红小说外包括了散文、诗歌及摄影集,作品被翻译成十种语言。同时,他也是托马斯·德·昆西、赫尔曼·梅尔维尔、约瑟夫·康拉德、亨利·詹姆斯和司各特·菲茨杰拉德等著名作家的西语译者。

内容简介

《小手》

下载地址

豆瓣评论

  • 宝木笑
    拉美文学的强大弱化了西语文学原本的疆域,马尔克斯、博尔赫斯、聂鲁达、略萨这些名字实在过于耀眼,让当红的安德烈斯·巴尔瓦实在压力山大。但这也是对巴尔瓦的最大误解,西语文学最大的特点是完全的自我意识:你喜欢我,我却不会感谢你,因为我不因你的喜欢而存在,过去、现在和未来。巴尔瓦无意延续什么魔幻现实主义或实验主义,他选择了更偏激的路径:通过挑战底线的故事和颠覆性的叙事,最终将读者推到无法转圜的悬崖边。孤儿院的孩子们将一个美丽的小姑娘分尸,一个56岁的老男人疯狂爱上一个21岁的大男孩,我们不得不面对人性最深处的光与暗,我们到了必须表态的悬崖边,却发现对与错从未如当下这样苍白。巴尔瓦的故事永远让人不安,他的叙事却永远诗意缠绵,仿佛精心调制的鸩酒——执念的释放永远伴随快感,人性的拷问却总能最终毒死生活。05-26
  • Neko
    就像书里说的,我们也不知道该拿我们的爱怎么办,明明想靠近,却总是用一种残忍的方式伪装自己。爱,成了一种狂怒混着暴虐的折磨。渴望如同一把刀,而我们是刀柄,刺向所有我们想要成为却又难以成为的人。05-18
  • 赫恩曼尼
    童年时期的残忍,婚姻倦怠的恐惧,年龄相差巨大的同性之爱的困境,家庭的琐碎,青春期的孤独,这本集子里的每一篇小说都在探讨一个根本性的问题:人之为人的孤独与恐惧。是什么使得一个人明明拥有却依然惶恐,深爱却仍冷漠以待,快乐却不敢声张,痛苦却轻描淡写。巴尔瓦的书写像一曲荡气回肠的歌唱,需要一字不落地听完,慢慢细品,才能感觉到那股悠扬从余韵中升起。而余韵的本质就是生活的真相。05-27
  • xy♾
    后劲不足 ()内的东西和所谓戏剧的写法 完全没必要 这就是个拖沓的叙述体 和他想描述的感情一样 拖延让人难以忍受06-27
  • icebee
    明明写的是一个又一个混乱、偏执或失控的人物,却可以让人在词语之间找到生活的日常,并借此重新审视心中最细微的感受与变化。它帮助我撬开生活中禁闭却熟悉的门锁,窥视自己的肮脏、自大与卑微。写得实在是太好了,有的时候甚至让人心脏猛跳,不敢呼吸。10-20

猜你喜欢

大家都喜欢