作者简介

作者:福楼拜(1821-1880),法国著名现实主义作家。作品有《包法利夫人》《情感教育》《三故事》《布瓦尔与佩库歇》等。被誉为“西方现代小说的奠基者”。
译者:刘方,女,1932年生,曾是第一批解放西藏的女兵。5年后转业,先学习俄文,后进入南京大学外语系学习法语。毕业后,先在中央电视台工作,1979年转到外文局《中国文学》杂志社从事翻译工作。译有大量中外长中短篇小说,如巜穆斯林的葬礼》《少年天子》《老子》及福楼拜的《圣·安东尼的诱惑》雨果的《冰岛恶魔》、巴尔扎克的小说和杂文,加嫪的《鼠疫》以及凡尔纳的《格兰特船长的儿女》,《都德小说选》和蒙田、普鲁斯特、杜拉斯等人的作品。2013年,凭借译作《布罗岱克的报告》荣获鲁迅文学奖及傅雷出版翻译奖。

内容简介

★★★★★一部堪称人类愚昧与无知的百科全书的长篇小说

★★★★★福楼拜终极之作《布瓦尔与佩库歇》国内首次出版单行本

★★★★★译者刘方 获鲁迅文学奖及傅雷出版翻译奖

布瓦尔和佩库歇是两名抄写员,且都是平庸的大龄男青年,两人在一次偶然相遇中火速变成朋友。一天布瓦尔得到了自己亲生父亲一笔数量不小的遗产后,两人便果断辞职,跑到乡下买了套带地产的小别墅,过上了“神仙生活”。

两人闲暇的生活很快被艰苦的“科学研究”事业占满,他们研究新式农业技术、探索医学生物、考察历史与古文物、批判过文学与戏剧、思索宗教哲学,还一度想投身于教育事业……但终究一事无成,统统半途而废。


★★★作者:福楼拜(1821-1880),法国著名现实主义作家。作品有《包法利夫人》《情感教育》《三故事》《布瓦尔与佩库歇》等。被誉为“西方现代小说的奠基者”。

★★★译者:刘方,女,1932年生,曾是第一批解放西藏的女兵。5年后转业,先学习俄文,后进入南京大学外语系学习法语。毕业后,先在中央电视台工作,1979年转到外文局《中国文学》杂志社从事翻译工作。译有大量中外长中短篇小说,如巜穆斯林的葬礼》《少年天子》《老子》及福楼拜的《圣·安东尼的诱惑》雨果的《冰岛恶魔》、巴尔扎克的小说和杂文,加嫪的《鼠疫》以及凡尔纳的《格兰特船长的儿女》,《都德小说选》和蒙田、普鲁斯特、杜拉斯等人的作品。2013年,凭借译作《布罗岱克的报告》荣获鲁迅文学奖及傅雷出版翻译奖。

下载地址

豆瓣评论

  • 花由之
    福楼拜阅读完1500余本书之后的遗著,未完成。在无限小无限细化的高密度的现代社会,这种整合各门学科的能力,简称智慧,却是各门学科学习不到的,布瓦尔和库佩恩,从无限将我们拉进了终极虚无,在经验需要日渐缺席的世界,智慧也离群索居。07-30
  • 宿醉的卡夫卡
    所有知识汇聚在一起变成了愚昧的表象 福楼拜的神作 翻译我真的无感。09-24
  • Pathos
    如果有机会继承一大笔遗产,不必再为谋生而工作,要做一切对精神有益的活动,学术、旅行、恋爱、改革、生活。这不是我也做过的梦吗?在两个老学究穷极一生的研究中,所有的学科、体系都是逐渐细致化、专门化,而它们又都在走向自相矛盾的途中自行瓦解。真理是不可能的,人类是无可救药的。福楼拜的厌世主义真是达到了极致。人这一生怎样才是值得过的,但凡往一个理论方向而去不顾其他,都可能变成钻牛角尖。道理本身涉及的问题很复杂,但钻进去原来也是那么地枯燥乏味。阅读感受也是如此。01-14
  • 慕愁空
    福楼拜真的厉害,一本百科全书式作品放在中国大百科全书出版社出版也是非常搭配了。01-22
  • AlonsoQuijano
    这部才是神作,同样是1840s,《情感教育》是群像,这部是中老年版的二人转——继承了遗产的民科民哲研究起农学、生理学、文学、物理学、哲学、教育学(要是我有一笔遗产,大概就是那样),加上福楼拜的考据功夫,可以说是一部没有情节的小说。他直到临终都在努力地不断“象征革命”11-15

猜你喜欢

大家都喜欢