作者简介

史华慈(Benjamin I. Schwartz),生于美国波士顿东部一个犹太人家庭,1934年获奖学金进入哈佛大学学习,“二战”结束之后再进哈佛攻读博士学位,师从费正清教授。1950年,获哈佛大学博士学位,并留校在历史系和政治系任教,开设中国近代思想史讲座,1975年起任哈佛大学历史与政治学勒罗伊·威廉姆斯讲座教授 (Leroy B. Williams Professor of History and Political Science)。史华慈以其博雅和睿智,被尊称为“学者的学者”,又因它不随波追逐任何成见或时髦,被学界誉为柏林式的“反潮流”人物。他一生勤于笔耕,其著述涉略传统中国思想、中国近现代思想、当代中国政治等方面。而且,值得指出的是,在几乎所有这些方面,史华慈都以其广博的学识、独特的分析为学术界提供了具有权威性的论述。除了作为其代表作的本书,还著有《古代中国的思想世界》《中国的共产主义和毛的兴起》《共产主义和中国:变动中的思想意识》等。
此外,史华慈也培养了一批杰出的中国研究专家。如今活跃在美国和世界学界中国研究专家之中,很多都是他的学生,如孔飞力、柯文、杜赞奇、田浩、墨子刻、艾恺、默尔•戈德曼、黎安友、杜维明、张灏、李欧梵等等。李欧梵称史华慈是“一位伟大的狐狸型的老师” 。

内容简介


“学者的学者”史华慈教授的成名之作,中国译介西方思想的第一人严复的思想传记,深度剖析中国近代寻求富强的路径选择

---------------

【内容简介】

《东鉴丛书•寻求富强:严复与西方》是美国著名汉学家史华慈研究近代中国哲学、政治思想史的一部具有较高声誉和广泛影响的著作。作者以其独具特色的角度和方法,通过对严复生平、翻译、写作的深入分析,使人们重新认识了作为一位迷人的西方思想评论家的严复,并进一步揭示近代中西方思想演进之关系。作者指出:严复站在未经历近代化变革的中国传统文化立场上,一下子就发现并抓住了欧洲著作中阐述的“集体的能力”这一主题,并在欧洲思想中至少发现了两方面的秘密,即充分发挥人们全部能力和将其导向为集体目的服务的公心。

“东鉴丛书”还包括《中华帝国的法律》《在传统与现代性之间:王韬与晚清改革》(待出)《胡适与中国的文艺复兴:中国革命中的自由主义,1917—1937》(待出)《从民族国家拯救历史 : 民族主义话语与中国现代史研究》(待出)等。

---------------

【编辑推荐】

1、“学者的学者”史华慈先生的成名之作,中国译介西方思想的第一人严复的思想传记,深度剖析中国近代寻求富强的路径选择。

2、大师级作者:史华慈以其博雅和睿智,被尊称为“学者的学者”,又因它不随波追逐任何成见或时髦,被学界誉为柏林式的“反潮流”人物。他一生勤于笔耕,其著述涉略传统中国思想、中国近现代思想、当代中国政治等方面。而且,值得指出的是,在几乎所有这些方面,史华慈都以其广博的学识、独特的分析为学术界提供了具有权威性的论述。并培养了孔飞力、柯文、杜赞奇、墨子刻、艾恺、黎安友、杜维明、张灏、李欧梵等学生。

3、崇高学术地位:一经问世,就成为西方研究中国近现代思想与政治的必读书。翻译成中文后,也再近代史研究领域激起的热烈反响,影响深远。

4、创社分析框架:《寻求富强》提供了一个研究中国近现代思想发展的理论框架(framework)。史华慈从严复思想的研究入手,阐释了中国近现代思想与传统思想以及与西方思想的关系,提出了关于中国近现代思想转型的原因、性质、特征的一套整体分析。

5、有代表性的研究对象:如作者所说,在19世纪最后十年与20世纪最初十年中成熟的知识分子代表了“价值观念的真正变革者、西方新观念的载体”。而严复则是这一代知识分子中最具有范式寻求意义的人物。他是近代中国第一个系统介绍西方社会政治思想的学者。严复所提出的问题、以及他试图解决这些问题的方法在很大程度上影响了近代中国思想发展的方向。

---------------

【评论】

凭其本身就当之无愧的思想家。

——张灏

史华慈几乎单枪匹马将他所热爱的区域知识转变为具有全球意义的话语。

——杜维明

史华慈教授是我见过的西方最单纯的思想家、最富学养的中国学学者。

——刘梦溪

在将近四十年的学术生涯中,史华慈通过自己的教学与著述成为中国研究领域的主要人物。他设定了这一领域的标准,尤其是在思想史研究的领域。这些标准对美国乃至全世界的学生与学者既是一种指导,也是一种启迪的源泉。

——柯文

下载地址

豆瓣评论

  • 羽木
    全书郭嵩焘全作郭松焘,尴尬地要死了,你们中信的历史编辑行不行啊……(看了一下江苏人民的,中信愣是把对的字给改成错的…行,这很强)11-07
  • 饿霸地煮
    西方的秘密:发挥人的全部活力和提倡服务于集体目标的公益精神。06-29
  • Moon
    严复在中国思想史上是一个关键性的人物,他对西方经典思想(社会学、进化论、市场经济、自由民主思想、法律、逻辑学)的译介、传播乃至误读都对后世影响深远,也一定程度影响中国历史走向。这本书完整再现了严复思想的发展历程,并详细分析了他几本最重要译著中体现了他哪方面思想,以及他的阐释与原著的核心差异。纵观严复的思想,有两方面是他的理解与西方思想根本差异所在。一方面是西方思想和中国传统思想的矛盾,严复始终没有处理好,他即对传统思想有所批判,又试图寻找共同点使其能融入西方主流思潮,这样的努力注定失败。另一方面,是他对自由本质的误读,他始终只把个人自由作为手段而非目的,他的着眼点始终是国家富强而非个人自由。03-01
  • 姬流
    史華慈對嚴譯與原著的同異做了非常見功夫的辨析,這部分很精彩,但該書的翻譯不太暢達。02-21
  • YongtoriBodon
    严复的转译是精彩的,他关注到个人的全部活力与社会有机体之间的关系,并将之归结到历史主体相互竞争的进化论框架之下,他希望能在这一宏大框架下找到中国得以进步之法。然而他的晚年转变又是悲哀的,进化论下的国家叙事终究在近代西方国家的大战和中国深陷帝制崩溃社会转化的泥潭中走向消解,严复找不到“进化”的途径与意义,自身也不得不在“槁木死灰,惟不死而已”的境地中退居到“保守”与“遗忘”的角落。04-15

猜你喜欢

大家都喜欢