作者简介

纳韦德・凯尔曼尼是生活在科隆的自由作家。他以小说、散文和纪实报道赢得过众多奖项,包括克莱斯特奖、约瑟夫-布莱特巴赫奖以及德国书业和平奖。

内容简介

有一片广袤的土地,从德国以东,跨越俄罗斯而绵延至近东,它始终让人感觉陌生,它被频仍的战火与灾祸撕裂。纳韦德•凯尔曼尼沿着当今在欧洲重新出现的壕沟长途跋涉:从他的家乡之城科隆往东到巴尔干半岛,再向南翻过高加索山,抵达他父母的故乡伊斯法罕。他对含义丰富的细节有着清晰无误的敏锐感受,并藉此在自己的日记中讲述被遗忘的地区,那里的人们如今正在创造历史。

下载地址

豆瓣评论

  • Berlinka
    我认为凯尔曼尼先生配得上被称为“这个时代最重要的声音之一”的称号,他是如何做到的,满怀人文关怀又始终不偏不倚,头头是道地缘政治的现状和忧思却如诗人般浪漫,既不掉书袋却又见其知识储备惊人。我无法判断他的派别,我想他没有派别和界限,一个试图不懈努力让基督教文明和伊斯兰教文明对话和融合的人,一个秉承欧洲价值但又在质疑其虚伪性和虚弱性的人,一个爱着故土但又知道世界主义才是真理想的人,一个深知德国性就是“没有德国性”的人,这样的人,我只知道,他不要边界。但是,翻译错误很无语,扣一星10-10
  • 齐婴宁
    人还是骨子里会热爱家乡和自己民族的 作者从德国一路回到伊朗 感觉前面怎么写都是外来者那种点评式的 一旦到了伊朗就特别流畅了 虽然还是在吐槽 但是就藏不住那种特别熟特别爱这个“国家”的感觉 01-12
  • wukong
    有些翻译看得人莫名其妙12-08
  • xixi
    翻译有点点失望 内容还是好香12-12
  • 雲艺术医院
    翻译和校对应该推墓里埋了12-22

猜你喜欢

大家都喜欢