内容简介

《翻译适应选择论》探讨“翻译生态环境”中译者适应与译者选择行为的相互关系、相关机理、基本特征和规律,从“适应”与“选择”的视角对反映的本质、过程、标准、原则和方法等作出新的描述和解释。

下载地址

豆瓣评论

  • 一樹理
    行走的诈骗犯,打着清华的旗号到处招摇撞骗。疯狂堆砌他人不必要的理论,像裹脚布一样又臭又长。结果还像皇帝的新衣一样,被众人捧上神坛,十几年来被大量的人引用。看来都是写不出东西罢了…你骗我,我骗他,他骗我,我骗我自己…04-28
  • Sera
    借用达尔文“生物进化论”,将整个翻译过程看作一种翻译生态环境,而译者需要在这一过程中进行选择、适应12-24

猜你喜欢

大家都喜欢