作者简介

保罗·伯希和,知名法国汉学家、探险家。汉学研究精湛渊博,于我国目录版本、语言文字、考古艺术、宗教文化、东西交通,以及边疆史地等方面,都有论著。后期致力于蒙元历史研究。学术著作有:《郑和下西洋》、《伯希和敦煌石窟笔记》、《卡尔梅克史评注》、《伯希和西域探险记》、《伯希和库车地区考古笔记》等。 尹磊,先后就读于浙江大学、新疆大学、南京大学、法国高等实践研究院(EPHE),主要从事丝绸之路上的知识传播、欧洲早期汉学、明代江南社会研究,通晓英、法语,并能够熟练使用日、西、意、阿拉伯及多种少数民族语言资料。

内容简介

《圣武亲征录》是一部由不知名撰人所作的蒙古史著作,全书共一卷,对成吉思汗早年事迹及统一蒙古各部,向西发动军事征讨、南下攻金和窝阔台汗灭金等均有记载,虽较《蒙古秘史》简略,但有些记事可补《元朝秘史》《元史》之阙,因而具有较高的史料价值。历来《圣武亲征录》有多种版本,但影响最大的应是是伯希和译注本,是蒙元史研究领域的一部经典之作,在伯希和本人的著作中,堪与《马可波罗注》比肩;其学术重要性,不下于巴托尔德《蒙古入侵时期的突厥斯坦》。因其为法文译注,国内利用不便,尹磊、魏曙光两位将之翻译为中文。

保罗·伯希和,知名法国汉学家、探险家。汉学研究精湛渊博,于我国目录版本、语言文字、考古艺术、宗教文化、东西交通,以及边疆史地等方面,都有论著。后期致力于蒙元历史研究。学术著作有:《郑和下西洋》、《伯希和敦煌石窟笔记》、《卡尔梅克史评注》、《伯希和西域探险记》、《伯希和库车地区考古笔记》等。

尹磊,先后就读于浙江大学、新疆大学、南京大学、法国高等实践研究院(EPHE),主要从事丝绸之路上的知识传播、欧洲早期汉学、明代江南社会研究,通晓英、法语,并能够熟练使用日、西、意、阿拉伯及多种少数民族语言资料。

下载地址

豆瓣评论

  • 一一
    本书是享誉海内外的经典著作,但由于翻译难度过大,长期以来一直未有中译本。此次尹磊兄不辞辛劳将其译出,并修改了其中的错误,还加了一些注释,确实是非常棒的译本。伯希和的注释主要采用《秘史》《史集》,还参考了《元史》《南村辍耕录》等其它汉文史料,并广泛征引今人研究成果,使得注释极其详尽,令人叹为观止。11-28
  • 木叶山居士
    现今中国元史学界对《圣武亲征录》和《元史》及元代汉文史料史源有关的认识,还远不及百年前的伯希和。想想个中原因也是必然。01-14
  • 立刻联系
    一脸懵逼地进来,黑人问号地出去02-27
  • TenzinBadain
    工具书,看是很难一下子看完的,大概翻下,只想磕几个头。一两句话的正文能注释四五页,这样的译注有几人能做到?往后还能不能再出现?我对此感到悲观。伯希和充分利用了罗卜藏丹津(生平不详,并非反清的那位王公)的《蒙古黄金史》来对勘人名地名,这书也挺重要的,你瓣条目里将其和匿名作者的那本同名书混淆了都没人发现和改正,真是服了。04-25
  • 撒马尔罕守门员
    非常硬核,尹磊老师的翻译也很强,期待他后续的作品。06-03

猜你喜欢

大家都喜欢