作者简介

丁莉
北京大学外国语学院副教授,日语系文学教研室主任。日本御茶水女子大学文学博士,主要研究方向为:日本古典文学、中日同声传译及教学等。

内容简介

《永远的“唐土”——日本平安朝物语文学的中国叙述》关注日本平安朝物语文学中与中国有关的描写和叙述,以平安朝物语文学文本为对象,采用实证研究的方法,研究作品中的中国形象与中国叙述。

主要内容包括以下三个层面:第一个层面,以被称为"渡唐物语"的作品为研究材料,主要包括《宇津保物语》、《滨松中纳言物语》、《松浦宫物语》等。第二个层面以《宇津保物语》、《源氏物语》等为主要对象,研究作品中大量关于"唐物"以及包括音乐、绘画、服装、室内装饰等在内的"唐文化"的描写。第三个层面以《今昔物语集》、《唐物语》为主要对象,研究其中的中国故事是怎样或直接取材于中国典籍,或间接取材于日本先行作品,又是怎样进行再创作、发生"变异",而*终实现"物语化"的过程。重点选取在平安朝文学中非常受青睐的三个红颜悲命的故事:上阳人、王昭君和杨贵妃故事,由此探讨汉诗文、中国故事在日本丰富的受容方法和形式。


丁莉

北京大学外国语学院副教授,日语系文学教研室主任。日本御茶水女子大学文学博士,主要研究方向为:日本古典文学、中日同声传译及教学等。

下载地址

豆瓣评论

  • SeaHoney
    据可靠消息,本书获得新一届孙平化日本研究奖(国内日本研究最高奖)一等奖。这本书看过一部分,确实很有新意,也有理论视域,在国内的日本古代文学文化研究中确实是比较特别的。以前上过丁老师的课,虽然只有一小段时间,但收获很多。10-12
  • 陆钓雪de飘飘
    思ひつつ寝ればや人の見えつらむ夢と知りせば覚めざらましを10-25
  • 阿灿
    日本文化语境中所呈现的唐朝,也暗含着日本平安时代的影子09-25
  • 衣我华裳
    我女神丁老师的第二本著作~是能给人很多启发的难得的好研究,而且后记太动人了,居然看到泪目。07-16
  • 做作业的鹦鹉
    研究中日文化交流的一个很新鲜的视角。日本物语中所描写的渡唐看了以后真的为霓虹金的厚脸皮脚趾扣地。写点什么日本人转世成为大唐皇子,遣唐使和大唐公主、皇后的异国爱情…最喜欢《源氏物语》中唐物一节,对三个美丽女子和围绕着她们的中国器具的论述读来非常享受~04-26

猜你喜欢

大家都喜欢