作者简介

钱佳楠,复旦大学中文系本科,美国艾奥瓦作家工作坊创意写作(英语)艺术硕士,曾任上海世界外国语中学IB中文教师,美国独立文学网站The Millions特约作者,散文、小说见于《纽约时报》等,2011年获第34届台湾时报文学奖。出版有短篇集《人只会老,不会死》、长篇小说《不吃鸡蛋的人》等作品,译有《粉红色旅馆》。现任教于美国艾奥瓦大学。

内容简介

《有些未来我不想去》是一《有些未来我不想去》信形式的随笔集,每一篇都是写给“亲爱的人”,每个人的生命中都渴望有这样一个倾听者,这29封信也是作者写给每个阅读《有些未来我不想去》的陌生人以及自己的。内容包括成长的追问,对多元文化的理解,梦想的坚持,关于爱情的困惑……每一篇都饱含了作者的深情和对人生的感悟。这些文字或许是黑夜里一闪而过的星光,虽然转瞬即逝,但也足以支持我们抵达下一个光明的时刻。

=========

★伴随你的这些困惑,也曾在无数个夜晚使我焦灼★

★现代女性认识自我与世界的“探索之书”!

★这《有些未来我不想去》,正在温暖和照亮像你一样孤独的年轻人!

★从中学语文老师到《纽约时报》的作者,从上海到艾奥瓦、洛杉矶

★文化的碰撞,灵魂的求索

★一路挣脱传统教育的束缚,回望成长中的爱与蜕变

=========

读者留言精选:

有时候想想,不断脱离熟悉的环境、不断清零的人真的很勇敢,能够坦诚接纳那个苍白又泯然众人的自己……无法面对最真实的自己,也就没办法清澈地看到这个世界。

——娇

如果年轻的时候能够懂得,生活的艰辛才是上天给我们最大的礼物,大概所有人的人生都会不一样吧。

——邮差

夜里被恐惧和焦虑“煮”得睡不着,想起你的文章,起来温读,不胜温暖。

——雯


钱佳楠,复旦大学中文系本科,美国艾奥瓦作家工作坊创意写作(英语)艺术硕士,曾任上海世界外国语中学IB中文教师,美国独立文学网站The Millions特约作者,散文、小说见于《纽约时报》等,2011年获第34届台湾时报文学奖。出版有短篇集《人只会老,不会死》、长篇小说《不吃鸡蛋的人》等作品,译有《粉红色旅馆》。现任教于美国艾奥瓦大学。

下载地址

豆瓣评论

  • 至秦
    三年前,去爱荷华之前,师兄建议我写信来维系和家园和母语的联系,于是就有了这些写给“亲爱的人”的信。本来确实有这位收信人,但后来这些信在公众号找到了自己的读者。这也是这些年真正意义上的新书,我觉得我确实成为了更好的写作者。06-22
  • NOne
    去了这本书的分享会,感到作者讲话非常坦诚,当即决定读读看。本以为是书信形式写的女性自我成长小故事,而实际内容要比预想的深刻得多。对于社会的思考,文学的分析,自我的认知等等,我能读到作者没有丝毫掩饰地记录真实的想法,并敏锐地深入求索。作者有深厚的文学素养,从本书中也可以学到一些最先端的文学理念。我钦佩对文学态度如此严谨的人,并欣赏作者的才华。私心希望作者不要放弃中文写作,能继续和国内读者分享更多。07-31
  • 少年张
    在异国用别种语言写作,真是难以想象的艰难道路。而钱佳楠的坚持、敏锐、博学,她选择的这条新的道路中发生的点滴——或者巨大或者噬咬般的孤独、痛苦,师友的帮助、理解,写作上的突破、了悟——就像一星火光,点亮了自己和读者正漫漫穿行的夜路06-10
  • 看到最后一段的时候,我意识到这其实也是一个故事。一个两年半前因为爱你而负气出走后的一封封信,可能都没有回信。看得到与“亲爱的人”关系的转变,作者对其情感的转变。末了已不再是对方的亲爱的人,倾诉也难以为继。同样作为故事,世人能理解的喜剧或者悲剧都要不得,“你留给我的只有一个爱的背影”。“所以还是谢谢你,我亲爱的人”。”是我”两字也成了王小波“你好呀李银河”似的某种专属。在此之外,关于文学、艺术创作、翻译、理解、多元文化和人生感悟也是颇多,好歹同为而立之年的人(or女性),多少懂得。也多少给了我一些勇气,选择“活着“,而非濒临“死亡”。还有就是过去一年里,第二次听到了创作这件事,就是王老师讲的:托尔斯泰在写安娜卡列尼娜的过程中,才知道了安娜的必然命运。喜欢她的文字。07-26
  • 齐齐齐
    啊不要被装帧设计和书名欺骗。不鸡汤,写得好。08-08

猜你喜欢

大家都喜欢