作者简介

玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood),出生于1939年11月18日,当之无愧的加拿大文学女王,荣获布克奖、总督奖等无数奖项和荣誉。她的作品被翻译成40多种语言,畅销50余国,与莎士比亚的作品一起进入名校教学大纲。阿特伍德作品 | 读客出品《猫眼》只要 狠心反击一次,就能挣脱虚假的友谊。《石床垫:阿特伍德暗黑九故事》有的人无法原谅,只能复仇到底。《神谕女士》明明那么优秀的女性,为什么总在自我否定?《荒野女士:阿特伍德女性生存故事集》人生不是轨道,而是一片可以尽情探索的荒野。《好骨头》身为女性总是被冒犯,《好骨头》替你痛快反击!《黑暗中的谋杀》在为男性设计的世界里,女性必须改变游戏规则。《纸帐篷》(待出版》当人们试图让女性闭嘴,她们只会说得更大声。译者简介刘伟,毕业于北京大学中文系,自由译者、撰稿人。

内容简介

♛在为男性设计的世界里,女性必须改变游戏规则。

♛《黑暗中的谋杀》不是一般意义上的短篇小说集,而更像一部机关密布的游戏脚本集。

♛将女性的生命经验转化为游戏,便是重新设定,重新体验,重新赢取。

♛女作家、女读者,都在创造属于自己的游戏规则。

♛翻开《黑暗中的谋杀》,你便创造了女性的游戏规则。

———♟———

♟在《制作毒药》中,“做毒药就和做蛋糕一样有趣”,因此,一个五岁的女孩喜欢把做毒药视为创造性的游戏。

♟在同名篇《黑暗中的谋杀》中,聪明的作者邀请聪明的读者玩剧本杀。请你把作者视为凶手,把《黑暗中的谋杀》视为黑暗中被谋杀的对象,而你是侦探,须破解作者叙述中的谎言和谜面。

♟在《徐徐沸腾》中,男人努力占领厨房,女人则拎着公文包出门上班,新的游戏规则正在诞生。

♟如果你单纯想玩游戏,请翻到第60页《幸福结局》:约翰和玛丽相遇了,如果你设想一个幸福的结局,请选A。

在为男性设计的世界里,女性必须——也正在——改变游戏规则。

———♟———

好东西都是小包装的,这《黑暗中的谋杀》可是个宝贝。——厄休拉·勒古恩(《黑暗的左手》)作者)

·

《黑暗中的谋杀》是阿特伍德作品中不可忽视的一部,因为它在短小精悍的篇幅和简短密集的章节中囊括了她的主要关切。——斯蒂芬·海顿(原版导读作者)

玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood),出生于1939年11月18日,当之无愧的加拿大文学女王,荣获布克奖、总督奖等无数奖项和荣誉。她的作品被翻译成40多种语言,畅销50余国,与莎士比亚的作品一起进入名校教学大纲。

阿特伍德作品 | 读客出品

《猫眼》只要 狠心反击一次,就能挣脱虚假的友谊。

《石床垫:阿特伍德暗黑九故事》有的人无法原谅,只能复仇到底。

《神谕女士》明明那么优秀的女性,为什么总在自我否定?

《荒野女士:阿特伍德女性生存故事集》人生不是轨道,而是一片可以尽情探索的荒野。

《好骨头》身为女性总是被冒犯,《好骨头》替你痛快反击!

《黑暗中的谋杀》在为男性设计的世界里,女性必须改变游戏规则。

《纸帐篷》(待出版》当人们试图让女性闭嘴,她们只会说得更大声。

译者简介

刘伟,毕业于北京大学中文系,自由译者、撰稿人。

下载地址

豆瓣评论

  • 天真的氧化晕
    能理解为什么豆瓣评分这么低 毕竟这本完全是玛格丽特的涂鸦式发疯作品 大众性很低很低很低 是爱玩文字游戏的奶奶一枚 很多篇目很强烈体现出她对语言重构的执迷 让文字挥发出原先所无法达到的效果读懂自然是读不懂的 我想读客大概也没太读懂 我并不认为这本书的主题可以用“女性经验游戏脚本”来概括…评一下我认为非常非常惊艳的几篇:《幸福结局》巧妙新颖的选择题式小品 极富创意地表现了归宿的同一性 《女人的小说》依旧对于性别议题讽刺性非常到位 点出文学中的性别权力存在《黑暗中的谋杀》看完很想玩这个游戏 06-04
  • 苏子期
    最喜欢里面那个最后都指向a结局的故事05-17
  • 大师和玛格丽特
    如果你能看懂这本书,那你就能看懂阿特伍德写书的内核,它就是“无法被焚烧”的《使女的故事》。03-02
  • stay foolish
    我不过是你双手落到我肩上时右手和左手之间的空洞。03-06
  • 老板の小发卡
    都是些碎片化的短文,有点散文诗的味道,作者的文笔是极好的,只是我理解不行get到的少数,就读个文字吧01-17

猜你喜欢

大家都喜欢