作者简介

大卫•唐尼(David Downie)
“大卫•唐尼堪称探索大师,我们跟随他发现巴黎,这个众所周知的城市充满秘密——伟大的生活,被浪费的生活,被遗忘的工匠,被丢弃的坟墓……”《英国病人》的作者迈克尔•翁达杰如此说。
生于美国的大卫•唐尼,却对欧洲情有独钟,他曾在意大利工作,1986年起定居巴黎,对欧洲政治、文化、美食的见地非凡。唐尼为《洛杉矶时报》等全球五十多家知名刊物撰稿,现在是知名旅行博客网站www.gadling.com的欧洲记者。
他的作品《巴黎,巴黎:漫步光之城》《从巴黎到比利牛斯》《品味巴黎》《恋恋巴黎》和几本侦探小说,出版后都备受读者喜爱。

内容简介

这次旅行将法国的过去与现在完美连接起来,这段漫长旅程的更大意义也许在于:它让我们明白,无论怎样定义旅行,我们都是在铺满问题的人生之路上寻求答案的朝圣者。

美食旅行作家大卫•唐尼一向持有怀疑主义态度,对“灵性”和“信仰”不以为然。然而,人到中年的一场大病却让他有机会从另外一个角度,重新认识人生和世界。

《从巴黎到比利牛斯》融合了探险故事与欧洲文化历史介绍,唐尼夫妇徒步探索了从法国到西班牙的朝圣者大道。从巴黎的圣雅克路开始,他们向南走了一千二百多公里,沿有着一千一百年历史的古罗马朝圣路,经过七十二天的跋涉,抵达西班牙的龙塞斯瓦列斯。这条朝圣路是联合国教科文组织收录的世界遗产,每年有超过二十万人通过西班牙境内的这条大道朝圣,但很少有人能穿越法国步行来此……

下载地址

豆瓣评论

  • 神经病兔斯基
    作者有学问,而且真在旅行,而不是“为写本书矫情一下”。文字如性格:啰嗦又温暖。景物描写细致,但不让人感到被压迫,翻译很有心。06-02
  • BWV八核
    20180302 readed train bi2NC03-02
  • 筱麻迦
    发现自己爱上了美国大叔唐尼,他其他的书还有中译本吗?毕竟,读原文有点儿累,唐尼大叔好像很爱用典故。很喜欢这套“旅行之道”书系。这是一套真正的旅行文学作品。旅行文学是噱头吗?不就是旅游随笔吗?错了,旅行文学是有“专业”的,欧美的旅行文学是一种严格的写作类型。旅行文学的作者要接受严格的训练:眼光、头脑和写作方式都不同于平常的随笔。国内一位旅行文学(雏形)的资深写作者曾说,大名鼎鼎的惠勒夫妇的《当我们旅行》,其实只是回忆录和笔记,称不上真正的旅行文学作品。我同意这个说法,旅行文学作家是有野心的,不是随写随记,碎片化的微博体就算得上一部文学作品。旅行文学作家,与所有其他的类型写作者一样,要有自己的意志,谋篇布局,巧妙设定写作目标和写作方法,在书中创造一个“不惊不休”的独特世界。10-17
  • 素心人语-天涯
    errer est humain.旅行之道第五本。好像这次是真的有点儿流于空想和琐碎。读到一半时放下了。春节后再读,突然发现最有吸引力的是作者的冷笑话,对自己和家庭的讥讽。西方文化比较不同的是这种自嘲,中国人说起自己的家族往往深情款款无限同情,却卸掉了一种用批评的眼光回顾家族史的责任。03-17
  • Robert
    这个系列看完了四本,三联的译本质量都非常高。ps:作者的知识体系和自嘲功力真是让人佩服。对法国从地理历史到宗教沿革的缺失让自己看这本书有种文盲的感觉,真的是学无止境。08-20

猜你喜欢

大家都喜欢