作者简介

西蒙娜·德·波伏瓦(Simone de Beauvoir),20世纪法国最有影响的女性之一,存在主义学者、文学家。波伏瓦一生著作甚丰,其中以荣获龚古尔文学奖的长篇小说《名士风流》、被奉为女权主义圣经的理论著作《第二性》和鸿篇巨制的四卷本《波伏瓦回忆录》最为突出。20世纪50年代,波伏瓦访问中国,遂有《长征》(1957)问世。其他重要作品有《女宾》《他人之血》《存在主义与民族智慧》等。
胡小跃,中国作家协会会员、中国翻译家协会专家会员、全国法国文学研究会理事、法语译审,参加过《世界诗库》《外国文学名著赏析辞典》《世界名诗鉴赏辞典》等大型图书的编写工作,发表过《朗贝西与他的〈茶师与茶屋〉》《乌黛丝的诗歌创作道路》《一个畅销书作家的文学探索》等论文,主要译著有《孤独与沉思》《六个道德故事》《黑蜘蛛》《自由的目光》《巴黎的忧郁》《灰色的灵魂》《午后四点》《加斯东·伽利玛——半个世纪的法国出版史》等五十多部,2002年被法国文化部授予“文艺骑士”荣誉勋章,2010年获第二届傅雷翻译奖。

内容简介

《长征》是半个世纪前在法国轰动一时、跨时代的权威读物:它几乎讨论了关于中国的一切;它颠覆了西方对中国共产党的妖魔化舆论,让大家看到一个真实的中国;在相当一段时间里,它是研究新中国的必读书之一。

《长征》是时代的忠实记录:“将来,人们可能会对《长征》提出的主要批评之一,是它明天就会过时……但中国现在发生的故事太激动人心了,各个阶段都值得记录下来。”

《长征》涵盖中国百科,其内容涉及中国的历史、哲学、宗教、文学、建筑、工农业生产、家庭、国防等各个方面:“这个国家不是一个可以分析的概念。它有自己的气候、植物群和习俗。这是一个有血有肉的现实,要试着去破解。”

下载地址

豆瓣评论

  • 曳溟生
    波伏娃在此书中展现出来的对中国的了解让人肃然起敬。一些打低分的人明显对自由主义的硬伤懵懂无知,这硬伤就是黑格尔所谓“抽象的自由”,到了马克思那里为了革命宣传把话说的更直白了一些——自由主义所谓的自由只是穷人饿死的自由。举个例子,对于刚建立的新中国来说,首先要解决的不是什么新闻自由,而是扫除文盲,连字都不识哪里有什么新闻自由?要有也是一小部分人的自由,把绝大多数人扔在了一边。最后一章的总结里波伏娃把法国人这种对抽象自由的迷信狠狠地批评了一番,对照现在的黄背心运动就会知道,法国人这毛病还真是本性难移。有趣的是波伏娃批评法国人的时候还引用了孟子的话——“苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。”,说自由主义者所谓的自由只是“罔民”而已。08-30
  • 一个小标点
    1955年9月至11月,波伏瓦和萨特应邀访问中国,回国后,55年11月2日,萨特在《法国观察家》周刊上发表了《我所看到的中国》一文。1957年波伏娃写《长征》,这是一部关于中国,特别是关于新中国,百科全书式而又亲切好读的著作,读到第五章文化部分,波写文人、儒家、意识形态等起,我深深服了,这个女人太强了……在萨特的文里,他写:“这个伟大的国家正在不断地转变。当我到达这里的时候,我那些从中国回到法国的朋友所讲的情况已经不再完全正确。”事实上,随着时间和形势的变化,这个国家的发展确超出了所有人的计划和想象,包括萨和波,但波当年所记载的,仍不失为一份极为出色的记录时代的作品。”我们正在走我们的前人从来没有走过的、极其光荣伟大的道路。”这是漫长的革命,一个甲子后,站在长征起点回头重看,尤令人感慨万千。08-28
  • 王 Piu Piu
    批判她的都是已经没有了对那种时代的理解、同情已经对未来发展道路变化的惋惜05-26
  • 项碧德
    西方左派们对中国的期望显然是太高了09-04
  • 大小章鱼
    在国庆阅兵大典上,她相信人民所有的喜悦都是发自内心的。而当时的毛,“更接近于列宁,而不是斯大林”……这本书也许可以当做转播学的案例,在有限的资料、讹误和有距离的观看下,一个物体(国家)将呈现怎样的面貌。不过这个书还是有亮点的,比如她强调中国民族文化与民间文化的鸿沟,对鲁迅作品中“叙述者”的分析也很准,在中国现代文学研究中,这种观点八十年代以后才有。08-30

猜你喜欢

大家都喜欢