内容简介

《鲁达基 海亚姆 萨迪 哈菲兹作品选》旨在汇总世界文学创的精华,全面反映包括我国在内的世界文学的最高的成就,为读者提供世界第一流的文学精品。它以最能代表一个时代文学的成就的长篇小说的骨干,同时全面地反映其他体裁如中短篇小说、诗歌、散文、戏剧、童话、寓言等各方面最优秀的成果。选收作品的时限,外国文学部分,自古代英雄中史诗致第二次世界大战结束;中国文学部分;自《诗经》至中华人民共和国成立,它包容古今、囊括中外的珍贵的文学图书系统。

波斯文学,专指用达里波斯语创作的文学。

公元六五一年,阿拉伯人灭萨珊王朝,把波斯置于政教合一的哈里发国家的版图内,伊斯兰教取代了波斯的祅教,阿拉伯语成为官方语言。波斯民间通用的中古波斯语即巴列维语,经过演变,到八世纪末产生了一种新的语言————达里波斯语,它用阿拉伯字母拼写并引进阿拉伯词汇,到十世纪,它已经成为波斯人通用的语言。运用这种现代波斯语创作的文学,就是波斯文学,最早于九世纪初出现在今伊朗东北部霍拉桑地区,之后在地中海东岸以及中亚地区,今俄罗斯的高加索、阿富汗和印度北部都有过著名的波斯语诗人和作家。公元十世纪,波斯文学进入荣期,并一直延续到十五世纪。

下载地址

豆瓣评论

  • 太白兔
    哈菲兹的萨吉,鲁达基的女基督,我的Anna。嘛,萨迪只喜欢国王和美少年,这么基居然活好好的。海亚姆真似我前身,只管喝醇酒、怨上帝、笑僧侣、看美人,可惜是个科学家。语言果然是直接的,可是……嗯,诗人的作恶、违禁你不能效仿,他或许可被宽恕,你是绝对要去地狱的。07-26
  • missdior
    诗歌,是诗人精血凝结的花。07-30
  • 摸鱼侠Loctopus
    《蔷薇园》还是看不下去。11-29
  • john vin
    翻译的太差了,脚注很多都有问题05-27
  • Ultima Multis
    第一次知道中古波斯诗人群是在木心的《文学回忆录》里:尼达米回忆自己在宴饮中听伽亚谟说“我的坟,将来一定在一个地方,那里,树上的花,将每年两次落在我上面”。后来尼达米去到伽亚谟的墓地,是一个星期五的黄昏,只见那坟头有一株梨树,一株桃树,无数的花瓣几乎盖没坟墓。他想起伽亚谟的话,掩面哭泣。故事的真假不重要,当时的我被这些真性情的诗人们悄悄征服的心境永存:「可是陨灭的躯体被大地母亲拿走,灵魂已由苍穹拿去,苍穹曾是他的奴隶。」「大地在漫长的时限里陷入悲境,茉莉花带给它良剂,如今才告痊愈。」「给我斟酒吧,俊美的少年,那酒深紫犹如红玉…好似夏日乌云的泪水,乌云是你溢满了的长颈酒盏。」「馥郁的、淡蓝色的春日白昼最美丽,可是跟你相会的黑夜却叫我最最心爱。」「白昼我数着时辰,黑夜我数着星辰。」10-28

猜你喜欢

大家都喜欢