作者简介

Rachel Louise Snyder is a writer, professor and public radio commentator. Her first book Fugitive Denim: A Moving Story of People and Pants in the Borderless World of Global Trade was published in 2007 by WW Norton. An excerpt of the book –aired on This American Life and won an Overseas Press Club Award. Her second book, a novel set in Oak Park, Illinois and entitled What We’ve Lost is Nothing will be published in January, 2014 by Scribner. Her print has also appeared in the New Yorker, the New York Times magazine, Slate, Salon, the Washington Post, the Huffington Post, the Chicago Tribune, Men’s Journal, Jane, Travel and Leisure, the New Republic, Redbook and Glamour. She hosted the nationally-syndicated global affairs series “Latitudes” on public radio, and her stories have aired on Marketplace and All Things Considered. Snyder has traveled to more than 50 countries and lived in London from 1999 – 2001 and in Phnom Penh, Cambodia from 2003 - 2009. In the summer of 2009, she relocated to Washington, DC, where she is currently an assistant professor in the MFA creative writing program at American University.

内容简介

We call it domestic violence. We call it private violence. Sometimes we call it intimate terrorism. But whatever we call it, we generally do not believe it has anything at all to do with us, despite the World Health Organization deeming it a “global epidemic.” In America, domestic violence accounts for 15 percent of all violent crime, and yet it remains locked in silence, even as its tendrils reach unseen into so many of our most pressing national issues, from our economy to our education system, from mass shootings to mass incarceration to #MeToo. We still have not taken the true measure of this problem.

In No Visible Bruises, journalist Rachel Louise Snyder gives context for what we don't know we're seeing. She frames this urgent and immersive account of the scale of domestic violence in our country around key stories that explode the common myths-that if things were bad enough, victims would just leave; that a violent person cannot become nonviolent; that shelter is an adequate response; and most insidiously that violence inside the home is a private matter, sealed from the public sphere and disconnected from other forms of violence. Through the stories of victims, perpetrators, law enforcement, and reform movements from across the country, Snyder explores the real roots of private violence, its far-reaching consequences for society, and what it will take to truly address it.


Rachel Louise Snyder is a writer, professor and public radio commentator. Her first book Fugitive Denim: A Moving Story of People and Pants in the Borderless World of Global Trade was published in 2007 by WW Norton. An excerpt of the book –aired on This American Life and won an Overseas Press Club Award. Her second book, a novel set in Oak Park, Illinois and entitled What We’ve...

下载地址

豆瓣评论

  • No memories
    从典型案例分析到各种反家暴组织及其运行模式,和家暴背后深层次问题的反思,总之是一本美利坚的反家暴百科,读了能让蒋劲夫的脑残粉恢复理智。等翻译出来了,你们会喜欢!03-28
  • 穿堂风
    作者最后强行hopeful了一把。我还是很悲观。现在有反家暴法很好,但是仔细想想施暴者的行为如果是在第三方身上,很容易就被会定罪了;但就因为是施加在亲密伴侣身上,包括警察、法院等整个系统都倾向于downplay暴力。非常敬佩致力于帮助保护家暴受害者的人和机构。09-04
  • fugue
    重要的议题,采访做的挺好。我实在喜欢不起来她的文风,很啰嗦,没什么逻辑,时不时会讲来回话或者扯一些无关的信息。但是讲家庭暴力的非虚构真的太少了,她提供的信息需要被更多的人了解,念及这点,又觉得忍着文字的不通达也值得读读。09-18
  • Vveronica薇
    一周多时间读完这本书,作者是一位很会讲故事的journalist, 通过几个鲜活的例子和故事为我们阐明了这三个问题: 1为什么受害者不离开?2. 施暴者是怎样的人,他们可以被教育成不施暴的人吗?3. 现今(美国的)一线反家暴工作人员都做了哪些从政策方面到评估方面到合作方面的种种努力来去为受害者们争取权益,帮助她们建立新的生活和希望?作为一个咨询师,看完受益良多,也希望通过阅读,自己以后如果有来访者是家暴受害者的话,我可以有多一点的同理心和知识去支持他们。https://www.thehotline.org/2020/03/13/staying-safe-during-covid-19/ 分享美国反家暴全天24小时可以随时在线或者打电话咨询的网站,里面有大量的资源。愿每一个人都被善良对待。04-28
  • 金牙驴
    非常感动,并且因为负罪感而特别有力量。Everyone should bear this same guilt, both as a survivor and also as a member of the malfunctioning society who have failed to make it a little better for Dorothy to survive. 印象最深刻的是作者跟狱警对峙之后的那段自省,希望我也可以更频繁地自省。11-19

猜你喜欢

大家都喜欢