内容简介
《有(与)存在》发端于一个欲在汉语中说清海德格尔所思考的“SEIN[BEING]”这个在印欧中非常基本也在某种意义上非常普通的词的“意思”的冲动。说“冲动”当然会引起某种误解,因为作者考虑这一问题时间其实已经很长了。
《有(与)存在》主要部分的初稿,即目前的第一部和第二部,其实都早在2000年就已经完成了。作者在讨论海德格尔的“SEIN”的意思的过程中开始深入思考汉语的“有”的既表“占有”又表所谓“存在”这种双重用法所可能蕴涵的哲学意义的。
自作者开始考虑这些问题以来,国内已经出版了一些有关论著。最近结集出版的《BEING与西方哲学传统》一书,汇集了讨论“BEING”问题的主要汉语论文和一些外语论文的汉语翻译,也许是这一问题领域中迄今最值得注意的著作,有兴趣的读者可以参考。