作者简介

维克托・阿斯塔菲耶夫(Виктор Петрович Астафьев,1924—2001),苏俄著名小说、道德思辨和抒情散文熔于一炉的独特风格。阿斯塔菲耶夫善于描写自然生活,洞察人与大自然的关系,开掘人的心灵,返照时代的剪影。正如评论家马卡洛夫所说:“阿斯塔菲耶夫的作品是关于我们生活的沉思,是关于人在大地上和社会上的使命以及人的道德标准的沉思,是关于俄罗斯民族性格的沉思。”代表作有《鱼王》《树号》《牧童和牧女》《最后一次鞠躬》等。

内容简介

“我们热爱的一切事物和一切人都是我们的痛苦。”

下载地址

豆瓣评论

  • 巴伐利亞酒神
    一年前,081次列车带我跨越汹涌的叶尼塞河,驶入克拉斯诺亚尔斯克。彼时并不知道,这座城市孕育了阿斯塔菲耶夫。作家眼里的西伯利亚,是夏季叶尼塞河上的一叶扁舟,是落雪的泰加林不屈的倔强,是乌拉尔山脉迎接日出的光芒万丈。是万籁俱寂的田野,神奇而美妙的远方……这,就是伟大的俄罗斯。06-12
  • 爱尔蓝
    海在喧嚣,不停顿、匀整地喧嚣,它搅得我更加忧愁。从疲惫不堪的大海粗声呼吸中听到了老者的伤悲。泛着白色泡沫的海浪一个接着一个冲击岸上的石块,仿佛在历数逝去的岁月。大海见过世面,大海仿佛银白眉毛的老者阅历很深,所以它才忧伤多于快乐。05-03
  • 渐渐之石
    优美的脚印,折射着光芒林中露珠。好书。几处校对讹误,P38第二段第二行光秀应为光秃;P138第二行尤物应为生物;P140第二段第三行耳生应为陌生。后两处编辑回复说不是错误。看来是我理解有误。不过这词义在这里还真是比较不好理解。05-14
  • 卡莱
    有点小失望,比起<鱼王>,简直如中学生作文般。07-23
  • 巨米雨
    很喜欢,俄国作家描写人生的苦难和美真是高出好几个档次,读得不多但每次都能被那种凌冽天气中塑造出的牛鼻子混不吝的性格打动,西伯利亚莽汉展现出的细腻和温柔真是迷人,而其中还飘着一股伏特加的酒香。在对自然对树木的赞美中,总是能窥见人生的真实,寒冷残酷又干净动人。就像书里形容冬日转暖那样——“冬天便被折成了两段”,有些生硬却带着对春的向往的决绝。只有俄国人才能用这样的相悖的词写出这么搭配的文字。“当你们学会了能够在大地上安排好人的生活的时候,是会诞生列夫托尔斯泰的,肯定会诞生的。但是对你们也有一个极其微不足道的要求:你们自己要配得上托尔斯泰的出现,配得上他深邃的思想、隽永的语言和卓绝的良智。你们与他的精神高度应当相称才是。”05-27

猜你喜欢

大家都喜欢