作者简介

芙洛格·法罗赫扎德(1935—1967)
20 世纪最杰出的现代波斯语诗人之一,也是伊朗20世纪女性主义先锋。她以反叛的姿态,在当时以男性为绝对主导的伊朗文艺界中横空出世,以大胆而创新的诗歌语言书写女性的生命经验,表达自己对社会和政治的观点。她于1967 年在一场车祸中去世,享年32岁。其短暂而绚烂的一生中只留下五部诗集,却对20 世纪伊朗现代诗歌产生了极其重要的影响。
李晖
诗人、译者,翻译出版有威廉·卡洛斯·威廉斯诗选《红色手推车》、卡罗尔·安·达菲诗集《狂喜 蜜蜂》、弗兰克·奥哈拉诗选《紧急中的冥想》、查尔斯·西米克诗集《疯子》以及《布里格斯鹅妈妈童谣金典》等。

内容简介

▸“我全部的存在是一首黑暗的诗。”

▸20世纪伊朗文学的女性主义先声,现代波斯诗歌最锐利、反叛的声音之一

▸备受阿巴斯、阿多尼斯激赏的伟大诗人

▸芙洛格·法罗赫扎德 诗歌精选集 中文版首次出版

◂让词语迸溅出火花,点燃空白纸页的缄默;用诗歌为黑夜命名,等待寒冷季节的黎明

————

芙洛格·法罗赫扎德是伊朗现代诗歌史上最杰出的诗人之一,她以大胆叛逆的生活方式和坦率直白的诗歌语言,在以男性为绝对主导的伊朗诗坛横空出世。法罗赫扎德的诗歌充盈着磅礴的生命力,并以其独有的视野和感受力书写女性的生命经验。

《让我们相信这寒冷季节的黎明》是法罗赫扎德的首个中译本,精选其创作生涯最具代表性的五十余首诗歌作品,横跨其一生出版的所有诗集。尽管英年早逝,但法罗赫扎德短暂而绚烂的一生却在社会和艺术两个领域领风气之先,并在诗歌领域达到了一个绝对高度。其作品不仅为伊朗文学,也为世界文学带来了崭新的气象,在世界范围内得到广泛传播。

————

【编辑推荐】

1. 20世纪伊朗文学的女性主义先声,现代波斯诗歌最锐利、反叛的声音。法罗赫扎德是20 世纪最杰出的现代波斯语诗人之一,她以反叛的姿态在以男性为绝对主导的伊朗诗坛横空出世,其诗以坦率直白的语言和丰沛饱满的情感书写女性的生命经验,为伊朗的女性主义书写开辟了道路。

2. 中文首译,精选法罗赫扎德创作生涯最具代表性的诗篇,完整呈现诗人短暂而绚烂的一生。法罗赫扎德英年早逝,一生只留下五本诗集,却对20世纪的伊朗文学产生了极其重要的影响。《让我们相信这寒冷季节的黎明》是法罗赫扎德的首个中译本,精选其创作生涯最具代表性的五十余首诗歌作品,横跨其一生出版的所有诗集,完整呈现诗人短暂而绚烂的一生。

3. 精装小开本诗集,精致小巧,适合随身携带阅读。《让我们相信这寒冷季节的黎明》采用精装小开本,开本小巧,装帧精美,适合随身携带阅读。

————

【名家推荐】

法罗赫扎德是为一个文明社会而写诗,在这个社会中,若没有女人的自由,男人的自由就不完整;她也是为一种生活而写诗,在这样的生活中,灵魂的自由与肉体的自由——无论是个体意义上的、社会意义上的,还是文化意义上的——不可分离。她的诗歌迸发着渴望与欢欣,闪耀着活力、欲望与美。——阿多尼斯


芙洛格·法罗赫扎德(1935—1967)

20 世纪最杰出的现代波斯语诗人之一,也是伊朗20世纪女性主义先锋。她以反叛的姿态,在当时以男性为绝对主导的伊朗文艺界中横空出世,以大胆而创新的诗歌语言书写女性的生命经验,表达自己对社会和政治的观点。她于1967 年在一场车祸中去世,享年32岁。其短暂而绚烂的一生中只留下五部诗集,却对20 世纪伊朗现代诗歌产生了极其重要的影响。

李晖

诗人、译者,翻译出版有威廉·卡洛斯·威廉斯诗选《红色手推车》、卡罗尔·安·达菲诗集《狂喜 蜜蜂》、弗兰克·奥哈拉诗选《紧急中的冥想》、查尔斯·西米克诗集《疯子》以及《布里格斯鹅妈妈童谣金典》等。

下载地址

豆瓣评论

  • 琳琅
    对我来说,法罗赫扎德的存在的意义远远胜于她诗歌的意义,恰如她所言她的全部是一首黑暗的诗,尤其是对伊朗这个用乳白的头巾蒙住女性的眼睛的国度来说;但问题又在于我始终在疑惑,所有陈旧的意象都令她的视作充斥着更古早的诗作的质感,而一切的象征事实是都和她的生活必然的遥远,遥远到不清晰、过于朦胧了,所以当她寻求爱,她寻求的是什么呢,当她歌颂上帝,歌颂的又是什么呢,幸好,隐喻的背后也不鲜明;“而这个夜晚,似乎是那个徒劳的夜晚的延续”,她的诗歌也确乎有这样乍现的醒来的状态(虽说太少了,太少了),你从未远游,你下沉,于是——是花朵们染血的历史让我委身于生命,花朵们染血的历史,你听见了吗?03-18
  • 流马
    在专制且女性地位低下的国家,越是声名狼藉的女性,越可能是女性解放的先驱。她的诗既是优美的,也是黑暗的,既是抒情的,也是诅咒的,如一把刺破黑暗的雪刃,但同时又炽热,越寒冷越炽热。以大胆袒露的热情和欲望向美与自由献祭,女性永远比男性更勇敢。12-15
  • 冰红深蓝
    一本特别适合冬天阅读的诗集,尽管不无颓丧与阴郁,但却充满了“负负得正”的力量,让人在漫长的黑夜里也能静心等待黎明。芙洛格·法罗赫扎德的诗歌中总有对爱情、自由和性别平等的热切渴望,夜、月、星、云、风、泉、口、眼、门、窗、田土、小巷、死亡、沉默、墓地、鸽子、金合欢是每每出现的意象。个人推荐值得一读再读的诗篇:《悲伤崇拜者》《墙》《归来》《后来》《日出》《黑暗中》《悟》《在夜晚寒冷的街头》《在一个永恒的黄昏》《尘世之诗》《一次夜访》《我将再一次向太阳致意》《重生》《让我们相信这寒冷季节的黎明》《窗子》《唯有声音留存》。12-31
  • 杜鹏
    标点符号在法罗赫扎德手上就像是指挥棒,指挥着词语的乐章。08-06
  • Petropolis
    “总有一天,你的目光悲悯地/在这首痛苦之歌上游移;/你将在我的字词间寻觅我/内心默念着“她是我的母亲”。”//现实意义大于文学意义的一本书。05-12

猜你喜欢

大家都喜欢