作者简介

若泽・萨拉马戈(José Saramago):

内容简介

出生的那一刻我们仿佛为一生签署了契约,

下载地址

豆瓣评论

  • Maxime
    读的时候时时刻刻都想到《一九八四》,但奥威尔最后留给人的是悲凉和无奈,尚存一丝希望;这本书却是彻底的悲愤、黑暗和警醒,让人想到所谓民主制度下也有恐怖的极权统治。另,不得不吐槽一下作者的写法,几乎不考虑分段,最长的一章整整16页一气到底,肺活量差的人怎么读得下去?!09-27
  • 仓颉造不出字了
    作为一个热爱长句的人简直无法用言语来描述我到底有多喜欢作者的语言能力10-10
  • # 斯弥 #
    看到100页看不下去了。萨拉马戈太想整个寓言出来,搞得小说都不像小说了。《失明症》我是2003年夏天看的,记忆犹新。这个就。。。。另,这是我见过的唯一一本只用了3种标点的翻译小说!08-05
  • 虫虫
    先赞一下翻译,情节上不如《失明症漫记》吸引人,前面铺垫的有些大,到近三分之一处才完全展开,从普通意义上的失明上升到政治之中,两件毫不相干的事被联系到一起,看似荒唐,然而“发号施令的人不仅不会在我们称之为荒唐的事情面前却步,还会进一步利用荒唐的事情麻痹人们的良知,毁灭人们的理性。”在强大的国家机器面前,警督的正直和医生妻子的顽强显得多么微不足道,都在一丝凉意中成为了无辜的牺牲品。10-08
  • 野次馬
    每一场找寻scapegoat的茶番都是对俄狄浦斯的重演,Cf Derrida on Pharmakos。后半本足以抵过前半全部的慢热,性急派请空降150p。一直都觉得《失》的结尾绝不会停留在那样一个光明向上到虚假的时刻,黑暗而绝望的萨拉马戈啊。05-26

猜你喜欢

大家都喜欢