内容简介

Hedge fund managers who survived and profited through the 2008 financial crisis share their secrets In light of the colossal losses and amidst the resulting confusion that still lingers, it is time to rethink money management in the broadest of terms. Drastic changes need to be made, and managers who actually made money during 2008 make for a logical starting place. "The Invisible Hands "provides investors and traders with the latest thinking from some of the best and the most successful players in money management, highlighting the specific risk and return objectives of each, and discussing the evolution of certain styles and beliefs in money management. * Contains revealing interviews with top hedge fund managers who survived and prospered through the 2008 financial crisis * Outlines investments and strategies for the rocky road ahead * Reveals how hedge fund managers are seeking a new paradigm of risk management and profit making opportunities in the post-crisis world * Gives guidance on how traditional investors such as pensions, endowments, foundations and family offices should rethink how they approach asset allocation and portfolio construction * Page by page, the top macro thinkers found in this book reveal their own approaches to markets, risk, and the broader world in which we live, as well as their advice on how investors should be approaching money management in today's uncertain world.

点击链接进入中文版:

看不见的手:记录之外的对冲基金(引进版)

下载地址

豆瓣评论

  • ml2068
    虽然耶鲁,哈佛信托基金的模式,即以能承受超长年限的投资资金,专门投资所有流动性恶劣的投资品,以承受巨大的流动性风险来获得超额回报的投资理念,被08年的一场完美的风暴,所冲击,从而引起了一大堆的反思。但之前的几十年,该类投资模式可谓威风八面。无他,当一种投资模式为大众所掌握后,必然会破坏该种投资模式的有效性。盈利空间的自我毁灭是资本市场的重要特性之一04-26

猜你喜欢

大家都喜欢