作者简介

Annah Lake Zhu is Assistant Professor of Environmental Policy at Wageningen University in the Netherlands, a veteran of the United Nations Environment Programme in Geneva, and a former Peace Corps volunteer in Madagascar. Her work has been published in Science, Geoforum, and Political Geography.

内容简介

A riveting study of the booming rosewood trade between China and Madagascar uncovers an alternative approach to environmentalism that disrupts Western models.

Rosewood is the world’s most trafficked endangered species by value, accounting for larger outlays than ivory, rhino horn, and big cats put together. Nearly all rosewood logs are sent to China, fueling a $26 billion market for classically styled furniture. Vast expeditions across Asia and Africa search for the majestic timber, and legions of Chinese ships sail for Madagascar, where rosewood is purchased straight from the forest.

The international response has been to interdict the trade, but in this incisive account Annah Lake Zhu suggests that environmentalists have misunderstood both the intent and the effect of China’s appetite for rosewood, causing social and ecological damage in the process. For one thing, Chinese consumers are understandably seeking to reclaim their cultural heritage, restoring a centuries-old tradition of home furnishing that the Cultural Revolution had condemned. In addition, Chinese firms are investing in environmental preservation. Far from simply exploiting the tree, businesses are carefully managing valuable forests and experimenting with extensive new plantings. This sustainable-use paradigm differs dramatically from the conservation norms preferred by Western-dominated NGOs, whose trade bans have prompted speculation and high prices, even encouraging criminal activity. Meanwhile, attempts to arm conservation task forces—militias meant to guard the forests—have backfired.

Drawing on years of fieldwork in China and Madagascar, Rosewood upends the pieties of the global aid industry. Zhu offers a rigorous look at what environmentalism and biodiversity protection might look like in a world no longer dominated by the West.


Annah Lake Zhu is Assistant Professor of Environmental Policy at Wageningen University in the Netherlands, a veteran of the United Nations Environment Programme in Geneva, and a former Peace Corps volunteer in Madagascar. Her work has been published in Science, Geoforum, and Political Geography.

下载地址

豆瓣评论

  • 一缶堂
    写的不错 透过红木视角分析全球化 中西方环保和文化差异 作者是中国媳妇 书里涉及一些马达加斯加政府腐败的内容 书估计不会翻译成中文了 10-11
  • Jin
    导师的书,试图解释与传统西方不同的环境主义。虽然不太同意她的观点(我不觉得中国没有share 西方的环境主义,反而是不加批判地过于遵守了)但应该能给关注自然/文化对立论的读者提供不同视角和案例。03-27
  • 八二零
    非常有趣!同时看了作者的访谈,她说确实有很多人说她是"pro-China"的那类,但她见过这类人,所以清楚自己不是,自己只是试图用当地人的理解和知识去解释问题,listen closely!!真的非常非常西方人类学! 03-10

猜你喜欢

大家都喜欢