内容简介

«Mia madre era andalusa. Per caso, i suoi genitori portavano, di nascita, l'uno e l'altra, il medesimo cognome Munoz: cosí che lei, secondo l'uso spagnolo, portava il doppio cognome Munoz Munoz. Di suo nome di battesimo, si chiamava Aracoeli». Cosí ha inizio questo romanzo, in cui Manuele, quarantenne fallito e omosessuale infelice, rimpiange l'infanzia paradisiaca vissuta in simbiosi con la madre Aracoeli, una selvaggia ragazza andalusa sposata a un ufficiale della marina italiana. Per Manuele la fine dell'infanzia si configura come una cacciata senza colpa dall'Eden e il suo ricordo è prigione e sventura, poiché la madre, colpita da un morbo misterioso, è morta oltraggiando gli affetti famigliari con una furia demenziale e lussuriosa.

下载地址

豆瓣评论

  • TARDELLINO
    我真的太喜欢Morante的style了,她大概是20世纪唯一让我觉得意大利语还活着的prose作家。(语言真的在生成,每个段落都有自己的奇迹,就像小女孩的苹果脸。)但我发现我并不怎么感兴趣她的philosophy(灵与肉,弗洛伊德啊什么的),或者说她关注这些问题的方式,她的写作从我的经验中升腾而去,但不是像一种轻柔透明的东西那样理所当然,而是好像你的猫不是躺在你怀里而是在天上飞。这就是之前我读《Menzogna》和《Arturo》的感觉吧。可是对于本书来说,虽然她关心的问题和《Arturo》好像几乎一模一样,但是她与之对抗的、下坠的力量是如此强力,黑暗,不可逆转(其中也包含了她自己的重量吧,想想她生命毫无光泽的最后三年),我觉得已经无法对她的逃逸作出什么评价了。09-10

猜你喜欢

大家都喜欢