作品简介

荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇

兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣

□全新无删减译本

□高罗佩手绘插图

□创作背景全解析

□译者研究高罗佩多年,独自担纲翻译,保证文风统一

“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,但因为是市面上仅见的一人独立翻译的版本,耗时耗力,故先推出五种(《黄金案》《铁钉案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》)以飨读者。每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。
《湖滨案》讲述公元666年,狄公调任汉源县令,路遇江湖骗子陶干并收服,破获歌伎杏花被害一案,张家新娘失踪一案,白莲教谋反一案。

高罗佩(1910—1967),荷兰外交官,著名汉学家,先后在荷兰驻日本、中国、印度、马来西亚等国的使馆工作,精通多种欧亚语言,是中西文化交流史上的传奇人物。他曾评价自己一身三任:外交官是他的职业,汉学是他的终身事业,写小说是他的业余爱好。代表作有《琴道》《秘戏图考》《中国古代房内考》等,而大型推理探案小说系列“大唐狄公案”在东西方读者中影响巨大。

作品目录

  • 前言
  • 人物表
  • 第一回 刑官抱病手写呓录 县令受邀赴宴花船
  • 第二回 夜欢会座中观歌舞 忽惊魂水下现浮尸
  • 第三回 行权宜宴席变公堂 听异闻侍女述鬼怪
  • 第四回 派亲信夤夜守花船 赴行院彻查得情信
  • 第五回 马荣讲述舞姬秘事 张翁被控害命藏尸
  • 第六回 书斋内查案寻踪迹 寺庙中验尸惊众人
  • 第七回 现男尸又增新谜案 探内情连访旧乡绅
  • 第八回 入梁府观鱼听鸟语 招亲随论案讲疑情
  • 第九回 独登露台凭栏赏月 夜访韩府惊闻遇劫
  • 第十回 俏佳人引路见古迹 小佛堂叙话论今人
  • 第十一回 探消息马荣连失意 离县城狄公查舆情
  • 第十二回 遇险情官差驱暴众 知根底游民述隐衷
  • 第十三回 探家事洪亮遭误会 设陷阱陶干捉伪僧
  • 第十四回 张秀才细述奇遭遇 狄县令严审恶鸨母
  • 第十五回 捉头领人去楼已空 审走卒未语身先死
  • 第十六回 闯江北处处惹骚乱 躲暗处节节胜匪徒
  • 第十七回 新妇获救细述命案 狄公苦思终解棋局
  • 第十八回 夜半时古宅忽失火 密室内怪客突行凶
  • 第十九回 衙中乍现不速之客 府内终获叛乱罪魁
  • 第二十回 携众人驾舟闲垂钓 遇水兽揭开旧谜团
  • 后记
  • 译后记
展开全部