作品简介

这是一本既权威又有趣的英语写作指南。本杰明·德雷尔编辑过数百本书,这本书囊括了他在数十年编辑生涯中学到的一切。作者列举了文稿中频繁出现的问题及其解决办法,包括标点和语法的使用、易混淆单词的辨析、棘手的同音异义词、英语语言雷区和怪癖。

这本书介绍了英语的使用规范,给出了清晰而有效地与读者交流的方法。对每个想提高写作技能的人来说都是无价的,对需要阅读和修改别人文稿的人来说是必读的,对仅仅陶醉于语言之美的人来说也是不可多得的文字盛宴。

本杰明·德雷尔(BENJAMIN DREYER)

兰登书屋的副总裁、执行管理编辑和文案主管。他的出版生涯始于做自由职业校对和文字编辑。一九九三年,他成为兰登书屋的制作编辑,负责包括迈克尔·夏邦、埃德蒙·莫里斯、苏珊-洛里·帕克斯、迈克尔·波伦、彼得·斯特劳布和卡尔文·特里林等作家的书籍。他曾为E.L.多克托罗、大卫·埃贝尔舍夫、弗兰克·里奇和伊丽莎白·斯特劳特等作家的书做过校对,还校对过雪莉·杰克逊的早期作品集《让我告诉你》。毕业于美国西北大学,现居纽约市。

作品目录

  • 前言——算是个开始吧
  • 第一部分 写在前面
  • 第一章 怦然心动的(文章)整理魔法
  • 说明一
  • 说明二
  • 第二章 规则和不算规则的规则
  • 三大陈规
  • 七小陈规
  • 第三章 关于标点符号:六十七件要做(和不要做)的事
  • 句号
  • 逗号
  • 冒号
  • 撇号
  • 分号
  • 圆括号
  • 方括号
  • 引号
  • 连字符
  • 破折号
  • 问号和叹号
  • 第四章 1,2,3,开始:数字的处理
  • 第五章 外交事务
  • 如何避免文章有英国味儿
  • 第六章 对语法一知半解是很危险的事
  • 第七章 虚构小说的现实
  • 虚构小说中真正的现实
  • 把故事讲好的基础
  • 对话和关于对话的一些牢骚
  • 几点建议:关于没说完的对话
  • 杂记
  • 第二部分 写在后面
  • 第八章 容易拼写错的单词清单及说明
  • 第九章 语言雷区和怪癖
  • 第十章 容易混淆的词
  • 第十一章 专有名词
  • 人名
  • 地名
  • 其他在手稿中以还算过得去的频率出现的、 被误写的社会文化历史知识点
  • 各种你不希望拼错的品牌名称和商标
  • 杂项
  • 第十二章 可精简的词
  • 第十三章 杂 记
  • 尾声——算是告一段落吧
  • 我喜欢的
  • 致谢
展开全部