请访问新站:https://www.dashujia.com

作品简介

《自己的园地》分三辑,共五十六篇,其中“自己的园地”“绿洲”接近文艺批评,“茶话”则属于杂感随笔。“绿洲”意趣盎然,其手法为作者此后随笔创作多所沿袭;“自己的园地”则是作者此阶段文艺思想的一面镜子。

阿英说:“‘自己的园地’一辑,确立了中国新文艺批评的础石,《沉沦》《情诗》二评,在中国新文学运动史上,可说是很重要的文献。”可以说,周作人的文艺批评理论,到此时遂告完善。

周作人(1885-1967),中国散文家,翻译家。原名櫆寿,字启明,晚年改名遐寿,浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。五四运动时人北京大学等校教授,并从事写作。论文《人的文学》《美文》,新诗《小河》等在新文学运动中均有重大影响。所作散文,风格冲淡朴讷,从容平和。在外国文学艺术的翻译介绍方面,尤其钟情希腊日本文学,贡献巨大。著有自编集《艺术与生活》《自己的园地》《雨天的书》等三十多种,译有《日本狂言选》《伊索寓言》等。

作品目录

  • 前言
  • 小引
  • 自己的园地
  • 一 、自己的园地
  • 二 、文艺上的宽容
  • 三 、国粹与欧化
  • 四、贵族的与平民的
  • 五、诗的效用
  • 六 、古文学
  • 七、文艺的统一
  • 八、文艺上的异物
  • 九、神话与传说
  • 十、歌谣
  • 十一、谜语
  • 十二、论小诗
  • 十三、情诗
  • 十四、阿丽思漫游奇境记
  • 十五、沉论
  • 十六、王尔德童话
  • 十七、你往何处去
  • 十八、魔侠传
  • 绿洲
  • 一、镡百姿
  • 二、法布耳昆虫记
  • 三、猥亵论
  • 四、文艺与道德
  • 五、歌咏儿童的文学
  • 六、俺的春天
  • 七、儿童剧
  • 八、玩具
  • 九、儿童的书
  • 十、镜花缘
  • 十一、旧梦
  • 十二、世界语读本
  • 十三、结婚的爱
  • 十四、爱的创作
  • 十五、梦
  • 茶话
  • 一、抱犊固的传说
  • 二、永乐的圣旨
  • 三、保越录
  • 四、芳町
  • 五、蛮女的情歌
  • 六、艳歌选
  • 七、明译伊索寓言
  • 八、再关于伊索
  • 九、遵主圣范
  • 十、塞文狄斯
  • 十一、和魂汉才
  • 十二、回丧与买水
  • 十三、约翰巴耳
  • 十四、花煞
  • 十五、爆竹
  • 十六、心中
  • 十七、希腊女诗人
  • 十八、马琴日记抄
  • 十九、牧神之恐怖
  • 二十、文人之娼妓观
  • 二一、菱角
  • 二二、疟鬼
展开全部