作品简介

杨燕迪音乐文丛《何谓懂音乐》一辑,所收的文论基本上均与所谓“学理”有关,但行文的方式不是学术性的“论述”,而是随笔式的“漫议”——如杨燕迪教授对音乐审美、音乐理解、音乐创作、音乐表演、音乐价值判断等问题的议论,以及对相关艺术问题甚至音乐学学科问题的思考。本来,这都是些相当“古板”甚至“深奥”的话题,但杨燕迪教授想试试能否用相对轻松的笔调来触及——因为在他的想象中,这些文字的读者是普通爱乐人。思考,以及与思考紧密相关的读书,其实是带有快感的,但在很多时候思考和读书被搞得很无趣。本辑中所收录的文章及相关书评和书序可被看作是杨燕迪教授的某种个人努力——希望在思考和读书过程中保持乐趣。

本书涵盖了作者自上世纪90年代至今的音乐随笔类文章,其中包含着作者对艺术各门类,尤其是音乐深刻的理解和个性化的阐释。书中收录了多篇读书笔记以及对音乐学学科建设的思考等。本书与其说是在论音道乐,不如说是透过音乐对人生中具有意义的某些命题的思考,具有发人深省的启迪作用,值得细细品味。

杨燕迪,我国著名音乐学家、音乐批评家、音乐翻译家,上海音乐学院副院长,研究与教学领域涉及音乐学方法论、西方音乐史、音乐美学、音乐学术翻译、歌剧研究、音乐分析与批评、音乐文化与社会研究等。发表译著近300万字,另主编多部论著,主要包括《音乐的人文诠释》、《乐声悠扬》、《西方文明中的音乐》、《作为戏剧的歌剧》、《音乐美学观念史引论》、《音乐史学原理》等等。曾获得国务院、教育部、文化部、上海市的多种奖励与荣誉称号。

作品目录

  • 何谓“懂”音乐?(上)
  • 何谓“懂”音乐?(下)
  • 听乐与读乐
  • 倾听心声
  • 听乐之道
  • 奏乐之乐
  • 演释不是临摹
  • 演奏是一种发现
  • 听昆德拉谈乐(上)
  • 听昆德拉谈乐(下)
  • 阅读马勒
  • 《西方文明中的音乐》汉译本出版前后
  • 达尔豪斯的著述作风
  • 感谢经典
  • 引入音乐西学之意义
  • 读彼得·基维
  • 文人与乐人的对谈
  • 领受古典恩泽
  • 偏激的洞见
  • 诊断音乐: 病理与处方
  • 学术型的普及书
  • 翻译的硬伤
  • 音乐学愿景
  • 二十世纪音乐学大家
  • “五四后”的乐坛耆宿
  • “音乐界的钱锺书”
  • “门外”的“内行”
  • 听Plantinga教授讲学有感
  • 通过“经典”达至“教化”
  • 研究生培养思考点滴
  • 艺术升格后的喜与忧
  • 中国音乐评论现况判断
  • 展望理想的“音乐学生态”
  • 竞技的艺术性与艺术的竞技性
  • 价值论随想
  • 艺术是什么?
  • 谈人之“三性”
  • “美学”不等于“审美”
  • 经典永驻
  • 音乐作为人文
  • 世纪末的音乐沉思
  • 中西音乐的文化角色刍议
  • 作曲家的自我意识
  • “乐”是不是“音乐”?
  • 风格不仅是形式特征
  • “Empfindung”≈“awareness”
  • 无言的恳谈
  • 严肃音乐中的幽默
  • 造访现代音乐
  • 评判音乐
  • 关于音乐评论
  • 音乐的现实生态与我们应有的抵抗
  • “误入”音乐
  • 忆钱仁康先生二三事
  • 受业谭师记
  • 春天的故事
  • 文汇音乐缘
  • 切入肌肤“铅笔头”
  • “专业乐迷”自白录
  • 音乐讲解: 个性比喻与技术观察
  • 学术的生命感
展开全部