作品简介
大森林里生活着一只小狐狸,他的名字叫列那狐。
列那狐奇谋妙计不断,整天调皮捣蛋,他教大灰狼用尾巴钓鱼,害得大灰狼把尾巴冻在冰里,成了秃尾巴狼;他带大狗熊去取蜂蜜,结果大狗熊把头卡在树缝里,被农夫狠揍一顿,列那狐则趁机跑去农夫家偷肥鸡
列那狐时常戏弄狮、熊、狼等比他强大的动物,欺凌和伤害比他弱小的家鸡、兔子、羊、猫。有一天,狮王召集所有的动物举办大会,各种动物都来了,只有列那狐没来有来,动物们趁机向狮王控告列那狐,狮王决心惩罚列那狐。
大难临头,列那狐的奇谋妙计,还能让他转危为安吗?
作者:
威廉·卡克斯顿(William Caxton,1422—1491),作家、翻译家、出版家,被誉为英国“印刷之父”,入选BBC“百大英国伟人”。16岁在伦敦做布商学徒,3年后跨海前往比利时布鲁日创业,大获成功。后来出任英国商会会长,担任外交特使,代表英王进行谈判。47岁,投身文学翻译及印刷事业,翻译并印制了历史上首部英语印刷书《特洛伊历史故事集》,另译有《伊索寓言》《黄金传说》等25部作品,一生出版近百本书籍。在莎士比亚之前,卡克斯顿对英语文学的贡献和影响力罕有其匹。他根据民间故事,倾心编写了《列那狐的故事》,受到一代又一代青少年的喜爱。
译者:
郑振铎(1898—1958),作家、诗人、学者、翻译家。字西谛,笔名纫秋、幼舫、郭源新等。生于浙江温州,原籍福建长乐。21岁开始发表作品。29岁旅居英、法,回国后历任清华大学及燕京大学教授、《世界文库》主编。著有《桂公塘》《取火者的逮捕》《蛰居散记》《佝偻集》《文学大纲》《中国文学论集》等,译著有《灰色马》《飞鸟集》《新月集》等。