作品简介
本书在新文科的理念下,从九个方面对美国文学进行专题讲解,重在依据原典,探讨当下问题,为理解美国文学特别是美国小说的艺术特点、主题意蕴、美学风格、社会关怀及其摆脱英国文学桎梏并稳步走向独立自立的因素提供参照,也为读者通过文学作品思考人类过去、现在和未来问题提供参考。
朱振武,文学博士,外国文学与翻译学博士后,作家,翻译家,二级教授,博士生导师,上海师范大学比较文学与世界文学国家重点学科负责人,外国文学研究中心主任,国家重大项目“非洲英语文学史”和国家重点项目“当代汉学家中国文学英译的问题与策略”首席专家;获得“第八届高等学校科学研究优秀成果(人文社会科学)一等奖”(合作)和上海市哲学社会科学优秀成果奖及其他奖项30多种,领衔的“中外文化比较与思辨”获评上海市一流本科课程;主编的“英美文化思辨教程”获评上海市重点本科教材和首届上海市精品教材;在《中国社会科学》《文学评论》《外国文学评论》《中国翻译》等重要杂志发表学术论文200多篇;出版著作(含英语)20部,译著30种,编著80多种;近年做各种学术讲座和公益讲座260多场;主持译介的《达·芬奇密码》等丹•布朗系列文化悬疑小说及所著的相关中英文著作在国内外引起关注;中央电台、中央电视台、凤凰卫视等100多家主流媒体及重要报纸和杂志对他在文学翻译、文学文化研究和教学等方面的工作做过专题报道。