豆瓣评论

  • 豆友7757869782
    两星给原著。建议:不如看英语版,中文翻译在很多地方没有理顺句子,导致译出了中不中洋不洋的怪句和病句。 @2021-11-26 11:02:23 @2022-09-16 10:09:0711-09
  • 书记王
    即便以中文普遍的垃圾翻译标准衡量,也是差得惊心动魄12-07
  • Carolus_Marco
    麻中麻,有些部分甚至还得对照索马里历史来看08-30
  • CG陶菲克
    原书就写的很混乱(特别是前三分之一),译者又制造了各种不通顺或者违背原意的句子……阅读体验可以说是非常差了。07-17
  • Kutanaka
    我没有读过翻译得这么烂的书,每阅读一个自然段都是一种精神折磨。04-11
  • van
    = =第六章以后什么乱七八糟的鬼。但是中文资料里面竟然没有alternative。替我国感到酸楚02-19
  • 割头小鬼
    翻译、校对有很大的问题啊,漏洞百出。11-23