豆瓣评论

  • malingcat
    厚厚的四卷本,一个月的漫长旅行中竟也翻完了。这个版本是老毛姆自己钦定的篇目和顺序,装帧出色。昔日看精选集比较多,冯亦代和陆谷孙两位先生的译本都看过,这次陈以侃拼一己之力翻译全集,有绅士的稳妥平淡(毛姆文风本来如此),略略少了些英式俏皮(可能是我错误的期待)。看全集与看选集,的确是迥异的体验,一则毛姆的排序有趣,过去看得比较多的是第一卷(经典)和第四卷(马来西亚),而第一人称的故事(第二卷)、特工阿申登(第三卷)看得较少。二则开始意识到,即便故事写于不同的地点和不同的时期,老毛姆的风格一以贯之,很多故事他写了不止一遍,全部主题可以用“人性的因素”加以概括,正是这种锐利搔到了读者的痛痒,不忍释卷吧。收藏。08-05
  • santawhale
    “多管闲事是她生活的养料”03-19
  • 清霆手记
    看得不够过瘾,所谓人性的因素(弱点与缺点)也不够深刻。02-24
  • 小珠桃子
    读毛姆是从来都不会失望的。大爱陈以侃的翻译。03-20
  • 惘然纪
    总得来说不如第一本,当然还是有惊喜,比如说《创作冲动》里满满的讽刺味道,文艺小说和侦探小说孰高孰下,小说已经给了答案,毛姆的节奏太好了,平地一声惊雷,篇末《机会之门》也是多重反转,当假面具被撕下,强装不在乎最后却卑微到耻辱,懦弱真的是原罪。剩下的短篇就乏善可陈了,和第一本基本上是一样的味道,有放浪形骸最终遭到感化的恶棍,有拘囿于热带殖民地疯狂思念家乡的疯女人,也有类似良心谴责卧轨自杀的政治家,当然最少不了的是反转人生,你瞧不起的人活得比你好,你还一点办法也没有04-01
  • Kanon
    狡黠的毛姆偷偷地在笑…12-28
  • Dzolan
    整本读完都满足极了。标题留给了无望的爱,异邦古田中少见的强烈的自我意志。毛姆依旧让风格和技巧成为空谈,却散发着经久不衰的魅力,如果存在讲故事的道德,也一定是属于毛姆的03-08
  • cheeseflower
    我是一个彻底的毛姆粉,直到看到这本,明白了为什么他只能是一个三流的作家…故事一如既往地充满了幽默和小聪明,但是读多了乏味07-17
  • M君
    毛姆要是去当编剧,拍海贼王那么长不带重样的没问题11-25
  • 欢乐分裂
    殖民地题材+伦敦上流社会沙龙逸闻为主打,故事千奇百怪,却不离几种核心形象:1、中上阶层宠儿突发异想,挣脱周遭嘲讽,力求抛却庸常沉闷人生,追求艺术事业——此乃毛姆最爱。或许也正是他孜孜心头梦。2、平平无奇之人经历某种“奇遇”,死水不澜的寻常生活被某一闯入者打破,自此秩序颠倒,人生开挂,事业第二春,爱情新世界;亦有可能霉运缠身,跌到底层。3、在社会属性面具之下的人性因素暴露。所有故事充满戏剧化的反转往往“肇始于如此琐碎的因由”,充满命运无常的机锋,因为“我们就是由偶然凑在一起的反复无常构成的。”充斥着悬疑推动的小小机关,而这些不无奇情的事件在口口相传中流露的冰冷残酷,令人心惊;以大白话写就人生智慧,机灵鬼毛姆可真是一个通透妙人——“说真话太不寻常了,所以大家觉得我很幽默。”03-14
  • 卡西莫多
    从艺术手法上看,比第一本差点,评分虚高了03-08
  • 努尔哈白
    一股虚伪做作的腔调读来尤其别扭,措辞故作古雅实则佶屈聱牙,全然不是毛姆直白简洁、直达事物核心的文风04-06
  • 太常寺协律郎
    虽然陈老师还是一如既往地稳坐翻译大神的位置(我一直觉得他能翻海风馈赠是个奇迹),但是这个故事却没有第一本打动我,好几个都索然无味。所以要做精选集就是这个原因。04-16
  • 粟冰箱
    呼,不知不觉看完了!这本有点厚,但看起来一点也不累~毛姆的故事实在好看,什么风格啊视角啊他都不在意,他就是个冷静的旁观者,在宴会嘈杂的氛围之下给你讲一个遥远的殖民地故事,或者是很近的一个朋友的八卦,讽刺又幽默,好多地方看得笑出声,故事发展时时有出人意料的地方~03-25
  • 喝吾胡
    比第一本译笔更老辣。不过毛姆天花板不等于我亲爱的陈师的天花板呀。11-10
  • 邓安庆
    每次读毛姆的小说,总是特别愉悦的。这本书多数小说以“我”的限知视角来讲述,但并不严格遵循,有时候“我”不在场,故事还在进行,忽然变成全知视角。这个视角过渡毛姆懒得处理。再一次叹服毛姆圆融流畅的叙事技巧,张弛有度的节奏感,看起来容易,写起来难。03-14
  • 毫无压力地享受一两个故事带来的阅读趣味,或者学一点怎样说故事才更吸引人的技巧,毛姆的短篇小说一直是个稳妥的选择。文学作品中最难翻过来的是幽默,侃老师这个译本难得的是风格拿捏得恰如其分。原文不动声色的幽默感,中文读者大半都可以接到。记得是谁说过,如果你能让人发笑,人们就永远爱上你了。毛姆始终没有失去令人发笑的能力,在他遍布机锋的短篇小说里面尤其如此。12-12