豆瓣评论

  • 紫铜
    这本是商务馆外包的吧06-15
  • 雪莱
    虽然是简略的通史,但也补足了不少认识,尤其中王国时期、托勒密王朝、法蒂玛到马穆鲁克王朝时期,本来的认知基本为零。可算是比较好的入门书。翻译扣一星。01-20
  • 长捲星_fake
    看过中世纪到现代的部分。后半部分翻译上的小错误不少。罗马及以前的古代史部分翻译质量好一些。06-04
  • Nutcracker
    科普资料就不强求自行车了。。。11-18
  • Lokeshvara
    作为理清埃及历史大致历程的书倒是还不错。但是1.作者真的不太严肃,书中甚至出现了他和他儿子...2.翻译真是让我泪流满面....05-27
  • KKΛΕΕ
    内容本就有失严谨,翻译更是雪上加霜。04-10
  • islexisle
    配合史图馆的地域变迁视频食用更佳11-06
  • 胡大狐
    原来金字塔这么古老,好像去看看10-03
  • 衣服有毒
    分咋这低!我觉得很好看啊这本,虽说是历史书,完全不枯燥,简明直白且系统。12-06
  • 知北游
    在埃及外派期间读完的。对埃及历史感兴趣的,值得一读,毕竟中文的书籍太少了。12-10
  • 康德
    四星给原文,一星给翻译,翻译水平真太差,读着难受。 9月27日再读,感觉翻译真垃圾,这样子的翻译怎么敢出版的。01-18
  • 长湖镇第一公民
    通史书,没必要过度苛求精确性,原书其实还不错,就是这个翻译确实有些拉胯02-19
  • Sunyl
    三星给书,翻译最多一星04-19
  • 东林遗孤
    我是越来越觉得这套不带引注资料的书没必要得到出版了。中外学者写的世界史概述本来都差不多,从外文翻译过来还要被翻译折磨一次05-28
  • 影树
    “一旦被吸引进时空广阔的埃及历史,读者将不可避免地被它的很多方面所深深吸引。”对比读过的一些该系列的国别史,商务馆这本是翻译最差的。05-09
  • 未完成的方尖碑
    翻译太差……受不了了04-22
  • 禾岸
    三星半,译得不大成……10-09
  • 渡过卢比孔河
    人名难记,放原文要好些12-14