豆瓣评论

  • 神奇的皮卡丘
    语言逻辑上有些混乱,但能看出整体思想上是有些高度的,可能是翻译上出了些问题吧。12-03
  • 公子骥
    记得在美国的时候,我当面就书中一些翻译错误向安教授请教,安教授表示他也没办法,这书是中国的出版社找美国的原作出版社合作翻译的,他本人基本上没有参与,版权已经卖出去了。。。从学术角度而言,这是安教授研究儒家政治哲学的一个阶段性总结,同时也是他的“进步儒学”体系的一个大纲,这一点书名已经反映出来了,如果要完全了解安教授的儒学思想体系,还需要等他的大作。。07-02
  • Lincredible#0
    创见不多,讨论的比较乏味,感觉在写作上没怎么花功夫。12-23
  • 哈哈
    内容其实想打四星(可能因为能够大概了解一下当代的意见),但是翻译实在是……(理气翻译成“礼气”也是逗我呢…宋明理学翻译成“新儒学”…额)然后引述的古代资料一会是查书引的文言一会从英文直译,反正乱糟糟可能主要是翻译的锅吧……09-02
  • 迅疾
    我觉得这本书蛮好的啊……起码我能看懂04-24
  • lawjude
    在论证的体系性上比上一本《人权与中国思想》差多了,更让人难以忍受的是,至少可以找出一百处低级的翻译和编辑错误。01-31