豆瓣评论

  • momo
    翻译某些语句的意思与原文意思相反…11-22
  • 静听雨荷
    书本身内容没问题,但是这个译者绝对可以拉入买外文书的黑名单了12-11
  • Cooltree
    翻译不佳 但掩饰不住古尔德的锋芒 锐利 与真诚的理想偏执03-29
  • 包子
    很对得起副标题了,可惜有些枯燥08-09
  • 疯狂大帆船
    作者在分析驳斥时候显示出的厚实方法论功底令人信服,大凡可讲理之人,是不可能拒绝逻辑的力量的,而本书中本身蕴含的大无畏精神则令人感动,古尔德是科学家,更是超越科学家的科学精神代言人。本书若能更加面向普罗大众,那么它的价值会大更多,不只是传达智商真相,更在于传播科学精神。06-11
  • 温和网友
    心疼作者为了写这本书仔仔细细研究了一遍荒谬的数据结果和文章04-14
  • Prunus d
    古尔德牛逼,科学家的严谨和历史学家的关怀。「数据在测什么?你认为这些数据在客观地测你认为的那些东西,但其实测的都是你固有的偏见而已。」12-09
  • Benjamin Rush
    此书终于有了中文版。后之视今,亦犹今之视昔——警惕被所谓的“科学”测量所忽悠。05-27
  • 阿芒
    因素分析写得真好,比教材好。12-31
  • fushia
    前三章比较好看 后面进入美国智商测试的讨论之后就太细化太data-based了 尤其是第六章 失去耐心 但总体来说还是很好看的,对于了解早期体质人类学有所帮助 06-22
  • 0
    看了up主(我是黄鸭兄)的视频过来的。翻译错误百出居然还能拿高分?06-26