豆瓣评论

  • 满回塘
    翻译几乎让人读不下去01-20
  • 33
    @2022-09-07 14:02:1101-28
  • 可怕的汪
    整体上还是很不错的一本书,比国内能找到的居伊德波研究作品要好得多。作者以居伊德波的生平为脉络详细阐释了其思想,在这里值得注意的是考夫曼并非站在一个马克思主义者的立场,而是更多从文学和文艺理论研究的立场对德波的思想进行阐释。在其中即囊括了德波的文本、电影和诗歌,也对德波提出的异轨、漂移、构境等作出了相应说明。而且引用了大量国内尚未出版的作品,美中不足的是很多引用并没有在页脚标注,虽然如此,我仍觉得这本书是目前中文出版物对德波梳理(文艺角度)最清晰的。09-13
  • 梦魇马戏团
    小说家言,理论不足,把德波写成了andy worhol。05-18
  • 一只大鱼
    能力有限,理解停留在漂移、迷失的儿童、城市心理地理学上,其他部分读不懂,翻译减星。09-16
  • 神经浪游者
    虽然有点啰嗦,也过于袒护德波,但写得很深入。10-23
  • 威治魚
    必要,必须,必将也必定成为一个情境主义者。04-06
  • drunkdoggy
    1.简直就是诗 2.“没人能准确说出德波应该怎样做才能不被驯服”01-16