豆瓣评论

  • 宋十三儿
    最痛苦的不是你不愿醉却还是不知不觉地醉了,而是,众人皆醉你却醒着,这样的醒着,也不能够说自己是醒着的了。08-19
  • Tao
    除了我们, 后两部真的很精彩, 翻译的也很到位. 相比之下, `我们`就感觉比较抽象了, 并没有看的那么明白.08-29
  • 夕土土
    《美麗新世界》同《我們》都寫的很妙,一個是靠莎翁(能熟背莎翁的作品實在是牛),一個是靠綠墻外的“沒有秩序”的人。《1984》倒是聽聞很久,總算是讀了,只覺得原來聽到的引用和諷喻都有失偏頗,確有地方值得反思,但到底實情不同,不可輕易相比。我想,現在人人形影不離的手機或許也是一塊是電屏?10-09
  • Edith
    1984之所以比另外两个更有名是因为里面讲的故事竟然预言成真了。另外两个故事,我可能更倾向于美丽新世界一点,不过《我们》应该真的是翻译的锅09-19
  • 名可名也
    某些乌托邦的形式已经被证明是彻头彻尾的食人怪胎,但是有某些人出于各种阴暗毒辣的目的,仍然把它吹捧成神圣光明的道路!希望那些人和他们的怪胎早日被铲除干净!10-18
  • 雨哲
    除了《我们》,都分别读完了。1984是什么都不可以做,但是还能偷偷思考。美是什么都可以做,但是连思考都没了。07-18
  • MADAO
    没有1984的经典,作为开山鼻祖,敬一个先,美丽新世界借鉴它的有点多呀01-10
  • ali
    1984的故事已远离我们,希望不会再重现。08-10
  • 清风剑
    《我们》不知道是翻译的问题还是太抽象,觉得云里雾里的。飞船总设计师爱上了一个交际花,然后在爱情冲动下参与了革命,最后革命失败,身份被识破并被执行强制手术。长城外的自由民被城内掌握高科技但失去思想自由的奴隶屠杀…03-14
  • 王看山
    《我们》五星(附录还是很重要的),《1984》四星,《美丽新世界》待读。在相似的灰暗下,后两者似乎比较悲观一些,但谁知道呢未来。05-11
  • 看的这一版的美丽新世界。书中所创作的幻想几乎是快要实现了,比起1948的恐怖,现在这个美丽新世界更让人心死。译者在译后记里写到他对国家当时“一切向钱看”价值观泛滥的担忧,当时是1999年。08-11
  • TCZQ
    看了1984,真的是不寒而栗啊!感觉一切都那么真实,好像一个不小心社会就会到那一步。12-02
  • 温柔的鲸鱼
    特别喜欢书中对强权、弱民、理性、人性的各种比喻。三本书里只有《我们》是第一次阅读,非常震撼,机器理性对峙人性,人性在最末被机器理性碾压的场面,更是动人震撼。11-30
  • 叮当没有猫
    其实都说《1984》最好看,然后《美丽新世界》然后最后是《我们》。我反而觉得《美丽新世界》倒数,因为原著真的很难读。《我们》原版反而很好看。甚至某些方面超过《1984》.读书真的不能人云亦云,下结论之前得看过之后在说好不好。11-22
  • Scott
    或许是其他两部作品太有名了,读完印象最深的反而是最不出名的《我们》。后世“反乌托邦”作品其实很多,这里推荐杰克·伦敦的《铁蹄》还有雷·布拉德伯里的《华氏451》。多一个人读,自由就多一份保障06-08
  • 丸洗OOK
    《1984》给老爸看,他说90年代就看过了,我问你就没点想法吗,他说70年代就有过了。09-23