豆瓣评论

  • Hier Tanze
    只是一般性的介绍,感觉没有特别大的翻译价值。06-18
  • snow
    作为韦伯著作导论,本书稍嫌浅了些,生平和影响部分写得比较流畅,著作解读部分则显得有些冗沓,对原著征引过多,而不是吃透之后再以自己的话道出;印象最深的是关于韦伯生前身后影响的对比,即对韦伯逐渐经典化过程的解说;本书对韦伯的政治理论未做讨论。说说翻译,生平和影响等叙事部分翻得就算可以,理论解读部分翻得一塌糊涂,尤其宗教社会学部分简直无法阅读,新教伦理部分的引文大段大段翻得不知所云,译者理论修养不够硬着头皮翻,读者就只能跟着受罪硬着头皮读;译者自己说译自德文版参考英文版,我读下来觉得恰恰相反,看引文注释就知道,德国人自己写韦伯引用原文没必要用英译本吧;编辑方面也不理想,一名两译乃至三译随处可见。总之,不推荐,想从宏观了解韦伯思想框架的,去读那本《马克斯·韦伯思想肖像》吧。01-14
  • 反动派大桃子
    ideal type06-13
  • 渡边彻
    “最后,我以为,穿越韦伯和他的著作所有的历史局限性和时代局限性,“经典”韦伯,在当代和未来的社会学中,将始终保持一种每一位社会学家都要借以确定其专业身份的“试金石”地位。借此试金石,通过严肃的韦伯著作讨论,人们将能摆脱那种仅局限在专门学科领域里的狭隘的观察,开阔视野,沿着重新发现社会实在的历史范畴的方向前进。”(参考文献有将近80页,韦伯的出版作品有190多篇orz……他们是怎么成角儿的啊10-26
  • kw
    【8.0】一部质量在水准线之上的韦伯研究著作。总体分成四个版块:生平简介、学术观点通览、研究方法、时代影响与学术地位。生平部分可以简单看看,比较轻松。学术观点通览部分,可以根据研究的需要选择性阅读,我重点研读了宗教社会学和经济与社会部分,其实这也是韦伯最重要的理论——他因对新教伦理的研究而奠定了学术地位,又因《经济与社会》的出版而拓展了“学术帝国疆域”(其中包括他最重要的三大方法——理解与解释、理想类型、价值无涉的研究假定)。最后一部分可以知道韦伯并非生前就已名扬四海,而是在逝世后才慢慢得到应有的重视,他也并非一个纯粹意义上的原创思想家(这一点我会慢慢考证)。可以说,这本书能让我了解到这些,它的使命就已做到最基本的实现了,至于翻译质量,个人感觉中规中矩。这本书是被低估的。09-03
  • Shinji
    读《新教伦理》的引文可知翻译确实很糟糕。著述部分对韦伯文本的重构很细致。不适合作为导引来阅读。02-15
  • 老周
    我感觉对于著述的摘选部分。。。看得有点晕乎乎的。不求甚解了先扫入潜意识再说04-03
  • 大强
    入门读物 写得非常扎实12-31
  • 命运建筑师
    导论,把握韦伯的基本点,书很好翻译不大好12-04
  • 冰狩
    编的很负责。里边好多人名不认识。03-10
  • 苏芒
    主要作品概述。方法论一章尤为有趣,需深究。07-11
  • 俄狄浦斯
    很有用,翻译还过得去~02-25
  • 悟仁
    学术史、思想史,个人心灵史04-08
  • 新月
    说实话,有些蜻蜓点水,不过倒是更有动力看韦伯的书了。03-22